平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶和華啊,求你憐憫我們,憐憫我們!因為我們被藐視,已到極處。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶和华啊,求你怜悯我们,怜悯我们!因为我们被藐视,已到极处。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶和華啊!求你向我們施恩,求你向我們施恩;因為我們飽受藐視,到了極點。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶和华啊!求你向我们施恩,求你向我们施恩;因为我们饱受藐视,到了极点。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 和 華 啊 , 求 你 憐 憫 我 們 , 憐 憫 我 們 ! 因 為 我 們 被 藐 視 , 已 到 極 處 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 和 华 啊 , 求 你 怜 悯 我 们 , 怜 悯 我 们 ! 因 为 我 们 被 藐 视 , 已 到 极 处 。 Psalm 123:3 King James Bible Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt. Psalm 123:3 English Revised Version Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) have mercy 詩篇 56:1,2 詩篇 57:1 詩篇 69:13-16 路加福音 18:11-13 for we are 詩篇 44:13-16 詩篇 89:50,51 尼希米記 4:2-4 以賽亞書 53:3 路加福音 16:14 路加福音 23:35 鏈接 (Links) 詩篇 123:3 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 123:3 多種語言 (Multilingual) • Salmos 123:3 西班牙人 (Spanish) • Psaume 123:3 法國人 (French) • Psalm 123:3 德語 (German) • 詩篇 123:3 中國語文 (Chinese) • Psalm 123:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |