詩篇 106:33
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
是因他們惹動他的靈,摩西用嘴說了急躁的話。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
是因他们惹动他的灵,摩西用嘴说了急躁的话。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為他們抗拒 神的靈(「他們抗拒 神的靈」或譯:「他們激動摩西的心」),摩西用嘴說出冒失的話。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为他们抗拒 神的灵(「他们抗拒 神的灵」或译:「他们激动摩西的心」),摩西用嘴说出冒失的话。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
是 因 他 們 惹 動 他 的 靈 , 摩 西 ( 原 文 是 他 ) 用 嘴 說 了 急 躁 的 話 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
是 因 他 们 惹 动 他 的 灵 , 摩 西 ( 原 文 是 他 ) 用 嘴 说 了 急 躁 的 话 。

Psalm 106:33 King James Bible
Because they provoked his spirit, so that he spake unadvisedly with his lips.

Psalm 106:33 English Revised Version
Because they were rebellious against his spirit, and he spake unadvisedly with his lips.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

because

民數記 20:10,11
摩西、亞倫就招聚會眾到磐石前。摩西說:「你們這些背叛的人聽我說:我為你們使水從這磐石中流出來嗎?」…

he spake

詩篇 39:1
大衛的詩,交於伶長耶杜頓。

詩篇 141:3
耶和華啊,求你禁止我的口,把守我的嘴。

創世記 30:1
拉結見自己不給雅各生子,就嫉妒她姐姐,對雅各說:「你給我孩子,不然我就死了。」

創世記 35:16-18
他們從伯特利起行,離以法他還有一段路程,拉結臨產甚是艱難。…

約伯記 2:10
約伯卻對她說:「你說話像愚頑的婦人一樣。哎!難道我們從神手裡得福,不也受禍嗎?」在這一切的事上,約伯並不以口犯罪。

約伯記 38:2
「誰用無知的言語,使我的旨意暗昧不明?

約伯記 40:4,5
「我是卑賤的,我用什麼回答你呢?只好用手摀口。…

約伯記 42:7,8
耶和華對約伯說話以後,就對提幔人以利法說:「我的怒氣向你和你兩個朋友發作,因為你們議論我,不如我的僕人約伯說的是。…

雅各書 3:2
原來我們在許多事上都有過失。若有人在話語上沒有過失,他就是完全人,也能勒住自己的全身。

鏈接 (Links)
詩篇 106:33 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 106:33 多種語言 (Multilingual)Salmos 106:33 西班牙人 (Spanish)Psaume 106:33 法國人 (French)Psalm 106:33 德語 (German)詩篇 106:33 中國語文 (Chinese)Psalm 106:33 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
陳述以色列民悖逆神之罪
32他們在米利巴水又叫耶和華發怒,甚至摩西也受了虧損; 33是因他們惹動他的靈,摩西用嘴說了急躁的話。 34他們不照耶和華所吩咐的滅絕外邦人,…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 19:36
這事既是駁不倒的,你們就當安靜,不可造次。

利未記 5:4
或是有人嘴裡冒失發誓,要行惡,要行善,無論人在什麼事上冒失發誓,他卻不知道,一知道了,就要在這其中的一件上有了罪。

民數記 20:3
百姓向摩西爭鬧說:「我們的弟兄曾死在耶和華面前,我們恨不得與他們同死。

民數記 20:10
摩西、亞倫就招聚會眾到磐石前。摩西說:「你們這些背叛的人聽我說:我為你們使水從這磐石中流出來嗎?」

詩篇 78:40
他們在曠野悖逆他,在荒地叫他擔憂,何其多呢!

詩篇 107:11
是因他們違背神的話語,藐視至高者的旨意。

以賽亞書 63:10
他們竟悖逆,使主的聖靈擔憂。他就轉做他們的仇敵,親自攻擊他們。

詩篇 106:32
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)