詩篇 103:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我的心哪,你要稱頌耶和華,不可忘記他的一切恩惠。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我的心哪,你要称颂耶和华,不可忘记他的一切恩惠。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我的心哪!你要稱頌耶和華;不可忘記他的一切恩惠。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我的心哪!你要称颂耶和华;不可忘记他的一切恩惠。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 的 心 哪 , 你 要 稱 頌 耶 和 華 ! 不 可 忘 記 他 的 一 切 恩 惠 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 的 心 哪 , 你 要 称 颂 耶 和 华 ! 不 可 忘 记 他 的 一 切 恩 惠 !

Psalm 103:2 King James Bible
Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:

Psalm 103:2 English Revised Version
Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

forget not

詩篇 105:5
他僕人亞伯拉罕的後裔,他所揀選雅各的子孫哪,你們要記念他奇妙的作為和他的奇事,並他口中的判語。

詩篇 106:7,21
我們的祖宗在埃及不明白你的奇事,不記念你豐盛的慈愛,反倒在紅海行了悖逆。…

詩篇 116:12
我拿什麼報答耶和華向我所賜的一切厚恩?

申命記 8:2-4,10-14
你也要記念耶和華你的神在曠野引導你這四十年,是要苦煉你、試驗你,要知道你心內如何,肯守他的誡命不肯。…

申命記 31:6,18
你們當剛強壯膽,不要害怕,也不要畏懼他們,因為耶和華你的神和你同去,他必不撇下你,也不丟棄你。」…

歷代志下 32:25
希西家卻沒有照他所蒙的恩報答耶和華,因他心裡驕傲,所以憤怒要臨到他和猶大並耶路撒冷。

以賽亞書 63:1,7
「這從以東的波斯拉來,穿紅衣服,裝扮華美,能力廣大,大步行走的,是誰呢?」「就是我,是憑公義說話,以大能施行拯救。」…

耶利米書 2:31,32
這世代的人哪,你們要看明耶和華的話!我豈向以色列做曠野呢?或做幽暗之地呢?我的百姓為何說『我們脫離約束,再不歸向你了』?…

路加福音 17:15-18
內中有一個見自己已經好了,就回來大聲歸榮耀於神,…

以弗所書 2:11-13
所以你們應當記念:你們從前按肉體是外邦人,是稱為沒受割禮的,這名原是那些憑人手在肉身上稱為受割禮之人所起的;…

鏈接 (Links)
詩篇 103:2 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 103:2 多種語言 (Multilingual)Salmos 103:2 西班牙人 (Spanish)Psaume 103:2 法國人 (French)Psalm 103:2 德語 (German)詩篇 103:2 中國語文 (Chinese)Psalm 103:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
頌美耶和華之恩惠慈愛
1大衛的詩。 2我的心哪,你要稱頌耶和華,不可忘記他的一切恩惠。 3他赦免你的一切罪孽,醫治你的一切疾病。…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 6:12
那時你要謹慎,免得你忘記將你從埃及地為奴之家領出來的耶和華。

申命記 8:11
「你要謹慎,免得忘記耶和華你的神,不守他的誡命、典章、律例,就是我今日所吩咐你的。

歷代志上 16:12


詩篇 116:12
我拿什麼報答耶和華向我所賜的一切厚恩?

但以理書 2:20
但以理說:「神的名是應當稱頌的,從亙古直到永遠!因為智慧能力都屬乎他。

詩篇 103:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)