箴言 18:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
惡人來,藐視隨來;羞恥到,辱罵同到。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
恶人来,藐视随来;羞耻到,辱骂同到。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
惡人來,也帶來藐視;羞恥的事也引致羞辱。

圣经新译本 (CNV Simplified)
恶人来,也带来藐视;羞耻的事也引致羞辱。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
惡 人 來 , 藐 視 隨 來 ; 羞 恥 到 , 辱 罵 同 到 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
恶 人 来 , 藐 视 随 来 ; 羞 耻 到 , 辱 骂 同 到 。

Proverbs 18:3 King James Bible
When the wicked cometh, then cometh also contempt, and with ignominy reproach.

Proverbs 18:3 English Revised Version
When the wicked cometh, there cometh also contempt, and with ignominy cometh reproach.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

箴言 11:2
驕傲來,羞恥也來,謙遜人卻有智慧。

箴言 22:10
趕出褻慢人,爭端就消除,紛爭和羞辱也必止息。

箴言 29:16
惡人加多,過犯也加多,義人必看見他們跌倒。

撒母耳記上 20:30
掃羅向約拿單發怒,對他說:「你這頑梗背逆之婦人所生的,我豈不知道你喜悅耶西的兒子,自取羞辱,以致你母親露體蒙羞嗎?

尼希米記 4:4
我們的神啊,求你垂聽,因為我們被藐視。求你使他們的毀謗歸於他們的頭上,使他們在擄到之地作為掠物。

詩篇 69:9,20
因我為你的殿心裡焦急,如同火燒,並且辱罵你人的辱罵都落在我身上。…

詩篇 123:3
耶和華啊,求你憐憫我們,憐憫我們!因為我們被藐視,已到極處。

馬太福音 27:39-44
從那裡經過的人譏誚他,搖著頭說:…

彼得前書 4:4,14
他們在這些事上見你們不與他們同奔那放蕩無度的路,就以為怪,毀謗你們。…

鏈接 (Links)
箴言 18:3 雙語聖經 (Interlinear)箴言 18:3 多種語言 (Multilingual)Proverbios 18:3 西班牙人 (Spanish)Proverbes 18:3 法國人 (French)Sprueche 18:3 德語 (German)箴言 18:3 中國語文 (Chinese)Proverbs 18:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
善惡互論垂為箴言
2愚昧人不喜愛明哲,只喜愛顯露心意。 3惡人來,藐視隨來;羞恥到,辱罵同到。 4人口中的言語如同深水,智慧的泉源好像湧流的河水。…
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 18:2
愚昧人不喜愛明哲,只喜愛顯露心意。

箴言 18:4
人口中的言語如同深水,智慧的泉源好像湧流的河水。

箴言 18:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)