平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這些,你們要獻在常獻的燔祭和同獻的素祭並同獻的奠祭以外,都要沒有殘疾的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这些,你们要献在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外,都要没有残疾的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 除了常獻的燔祭以外,你們還要獻上這些祭物和同獻的奠祭,都要沒有殘疾的。』」 圣经新译本 (CNV Simplified) 除了常献的燔祭以外,你们还要献上这些祭物和同献的奠祭,都要没有残疾的。』」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 些 , 你 們 要 獻 在 常 獻 的 燔 祭 和 同 獻 的 素 祭 並 同 獻 的 奠 祭 以 外 , 都 要 沒 有 殘 疾 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 些 , 你 们 要 献 在 常 献 的 燔 祭 和 同 献 的 素 祭 并 同 献 的 奠 祭 以 外 , 都 要 没 有 残 疾 的 。 Numbers 28:31 King James Bible Ye shall offer them beside the continual burnt offering, and his meat offering, (they shall be unto you without blemish) and their drink offerings. Numbers 28:31 English Revised Version Beside the continual burnt offering, and the meal offering thereof, ye shall offer them (they shall be unto you without blemish), and their drink offerings. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 民數記 28:1 The offering at the feast of trumpets 民數記 28:7 At the day of afflicting their souls the seventh. 1082 who, coming to the crown at the vernal equinox, re-established the ancient festival, which has ever since been celebrated with pomp and acclamations. 利未記 23:24,25 以斯拉記 3:6 尼希米記 7:73 the first day of the month. 民數記 10:1-10 歷代志上 15:28 詩篇 81:3 詩篇 89:15 以賽亞書 27:13 撒迦利亞書 9:14 馬可福音 16:15,16 羅馬書 10:14-18 羅馬書 15:16-19 鏈接 (Links) 民數記 28:31 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 28:31 多種語言 (Multilingual) • Números 28:31 西班牙人 (Spanish) • Nombres 28:31 法國人 (French) • 4 Mose 28:31 德語 (German) • 民數記 28:31 中國語文 (Chinese) • Numbers 28:31 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |