民數記 27:23
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
按手在他頭上,囑咐他,是照耶和華藉摩西所說的話。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
按手在他头上,嘱咐他,是照耶和华借摩西所说的话。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
按手在他頭上,委派他,是照著耶和華藉摩西吩咐的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
按手在他头上,委派他,是照着耶和华藉摩西吩咐的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
按 手 在 他 頭 上 , 囑 咐 他 , 是 照 耶 和 華 藉 摩 西 所 說 的 話 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
按 手 在 他 头 上 , 嘱 咐 他 , 是 照 耶 和 华 藉 摩 西 所 说 的 话 。

Numbers 27:23 King James Bible
And he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the LORD commanded by the hand of Moses.

Numbers 27:23 English Revised Version
and he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the LORD spake by the hand of Moses.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

民數記 27:1
屬約瑟的兒子瑪拿西的各族,有瑪拿西的玄孫、瑪吉的曾孫、基列的孫子、希弗的兒子西羅非哈的女兒,名叫瑪拉、挪阿、曷拉、密迦、得撒。她們前來,

Offerings are to be observed

3 The continual burnt offering

民數記 27:9
他若沒有女兒,就要把他的產業給他的弟兄;

The offering on the sabbath
11 On the new Moons
16 At the passover
26 In the day of the first-fruits.

鏈接 (Links)
民數記 27:23 雙語聖經 (Interlinear)民數記 27:23 多種語言 (Multilingual)Números 27:23 西班牙人 (Spanish)Nombres 27:23 法國人 (French)4 Mose 27:23 德語 (German)民數記 27:23 中國語文 (Chinese)Numbers 27:23 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
簡約書亞繼摩西職
22於是摩西照耶和華所吩咐的將約書亞領來,使他站在祭司以利亞撒和全會眾面前, 23按手在他頭上,囑咐他,是照耶和華藉摩西所說的話。
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 27:18
耶和華對摩西說:「嫩的兒子約書亞是心中有聖靈的,你將他領來,按手在他頭上,

民數記 27:22
於是摩西照耶和華所吩咐的將約書亞領來,使他站在祭司以利亞撒和全會眾面前,

民數記 28:1
耶和華曉諭摩西說:

申命記 31:23
耶和華囑咐嫩的兒子約書亞說:「你當剛強壯膽,因為你必領以色列人進我所起誓應許他們的地,我必與你同在。」

申命記 34:9
嫩的兒子約書亞因為摩西曾按手在他頭上,就被智慧的靈充滿,以色列人便聽從他,照著耶和華吩咐摩西的行了。

民數記 27:22
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)