平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 祭司以利亞撒要用指頭蘸這牛的血,向會幕前面彈七次。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 祭司以利亚撒要用指头蘸这牛的血,向会幕前面弹七次。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 以利亞撒祭司要用指頭蘸牛血,向會幕前面灑七次。 圣经新译本 (CNV Simplified) 以利亚撒祭司要用指头蘸牛血,向会幕前面洒七次。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 祭 司 以 利 亞 撒 要 用 指 頭 蘸 這 牛 的 血 , 向 會 幕 前 面 彈 七 次 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 祭 司 以 利 亚 撒 要 用 指 头 蘸 这 牛 的 血 , 向 会 幕 前 面 弹 七 次 。 Numbers 19:4 King James Bible And Eleazar the priest shall take of her blood with his finger, and sprinkle of her blood directly before the tabernacle of the congregation seven times: Numbers 19:4 English Revised Version and Eleazar the priest shall take of her blood with his finger, and sprinkle of her blood toward the front of the tent of meeting seven times: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) sprinkle 利未記 4:6,17 利未記 16:14,19 希伯來書 9:13,14 希伯來書 12:24 彼得前書 1:2 鏈接 (Links) 民數記 19:4 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 19:4 多種語言 (Multilingual) • Números 19:4 西班牙人 (Spanish) • Nombres 19:4 法國人 (French) • 4 Mose 19:4 德語 (German) • 民數記 19:4 中國語文 (Chinese) • Numbers 19:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |