平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 尼尼微王招聚他的貴胄,他們步行絆跌,速上城牆,預備擋牌。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 尼尼微王招聚他的贵胄,他们步行绊跌,速上城墙,预备挡牌。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 亞述王召集他的權臣,他們碰碰跌跌而來,急急忙忙走上城牆,豎起了防禦的擋牌。 圣经新译本 (CNV Simplified) 亚述王召集他的权臣,他们碰碰跌跌而来,急急忙忙走上城墙,竖起了防御的挡牌。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 尼 尼 微 王 招 聚 他 的 貴 冑 ; 他 們 步 行 絆 跌 , 速 上 城 牆 , 預 備 擋 牌 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 尼 尼 微 王 招 聚 他 的 贵 胄 ; 他 们 步 行 绊 跌 , 速 上 城 墙 , 预 备 挡 牌 。 Nahum 2:5 King James Bible He shall recount his worthies: they shall stumble in their walk; they shall make haste to the wall thereof, and the defence shall be prepared. Nahum 2:5 English Revised Version He remembereth his worthies: they stumble in their march; they make haste to the wall thereof, and the mantelet is prepared. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) recount. 以賽亞書 21:5 耶利米書 50:29 耶利米書 51:27,28 worthies. 那鴻書 3:3 以賽亞書 5:27 耶利米書 46:12 defence. 鏈接 (Links) 那鴻書 2:5 雙語聖經 (Interlinear) • 那鴻書 2:5 多種語言 (Multilingual) • Nahúm 2:5 西班牙人 (Spanish) • Nahum 2:5 法國人 (French) • Nahum 2:5 德語 (German) • 那鴻書 2:5 中國語文 (Chinese) • Nahum 2:5 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 耶利米書 46:12 列國聽見你的羞辱,遍地滿了你的哀聲,勇士與勇士彼此相碰,一齊跌倒。」 那鴻書 2:6 河閘開放,宮殿沖沒。 那鴻書 3:18 亞述王啊,你的牧人睡覺,你的貴胄安歇,你的人民散在山間無人招聚。 |