平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 耶穌離開提爾地區,經過西頓,從德卡波利斯境內又來到加利利湖邊。 中文标准译本 (CSB Simplified) 耶稣离开提尔地区,经过西顿,从德卡波利斯境内又来到加利利湖边。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶穌又離了推羅的境界,經過西頓,就從低加波利境內來到加利利海。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶稣又离了推罗的境界,经过西顿,就从低加波利境内来到加利利海。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶穌從推羅境內出去,經過西頓,回到低加波利地區的加利利海。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶稣从推罗境内出去,经过西顿,回到低加波利地区的加利利海。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 穌 又 離 了 推 羅 的 境 界 , 經 過 西 頓 , 就 從 低 加 波 利 境 內 來 到 加 利 利 海 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 稣 又 离 了 推 罗 的 境 界 , 经 过 西 顿 , 就 从 低 加 波 利 境 内 来 到 加 利 利 海 。 Mark 7:31 King James Bible And again, departing from the coasts of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis. Mark 7:31 English Revised Version And again he went out from the borders of Tyre, and came through Sidon unto the sea of Galilee, through the midst of the borders of Decapolis. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) from. 馬可福音 7:24 馬太福音 15:29 *etc: Decapolis. 馬可福音 5:20 馬太福音 4:25 鏈接 (Links) 馬可福音 7:31 雙語聖經 (Interlinear) • 馬可福音 7:31 多種語言 (Multilingual) • Marcos 7:31 西班牙人 (Spanish) • Marc 7:31 法國人 (French) • Markus 7:31 德語 (German) • 馬可福音 7:31 中國語文 (Chinese) • Mark 7:31 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 4:18 耶穌在加利利海邊行走,看見弟兄二人,就是那稱呼彼得的西門和他兄弟安得烈,在海裡撒網,他們本是打魚的。 馬太福音 4:25 當下,有許多人從加利利、低加波利、耶路撒冷、猶太、約旦河外來跟著他。 馬太福音 11:21 「哥拉汛哪,你有禍了!伯賽大啊,你有禍了!因為在你們中間所行的異能,若行在推羅、西頓,他們早已披麻蒙灰悔改了。 馬太福音 15:29 耶穌離開那地方,來到靠近加利利的海邊,就上山坐下。 馬可福音 5:20 那人就走了,在低加波利傳揚耶穌為他做了何等大的事,眾人就都稀奇。 馬可福音 7:24 耶穌從那裡起身,往推羅、西頓的境內去。進了一家,不願意人知道,卻隱藏不住。 馬可福音 7:30 她就回家去,見小孩子躺在床上,鬼已經出去了。 |