平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 耶穌知道他們的意念,就對他們說:「你們心裡為什麼這樣想呢? 中文标准译本 (CSB Simplified) 耶稣知道他们的意念,就对他们说:“你们心里为什么这样想呢? 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶穌知道他們所議論的,就說:「你們心裡議論的是什麼呢? 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶稣知道他们所议论的,就说:“你们心里议论的是什么呢? 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶穌知道他們的議論,就對他們說:「你們心裡為甚麼議論呢? 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶稣知道他们的议论,就对他们说:「你们心里为甚麽议论呢? 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 穌 知 道 他 們 所 議 論 的 , 就 說 : 你 們 心 裡 議 論 的 是 甚 麼 呢 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 稣 知 道 他 们 所 议 论 的 , 就 说 : 你 们 心 里 议 论 的 是 甚 麽 呢 ? Luke 5:22 King James Bible But when Jesus perceived their thoughts, he answering said unto them, What reason ye in your hearts? Luke 5:22 English Revised Version But Jesus perceiving their reasonings, answered and said unto them, What reason ye in your hearts? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) perceived. 歷代志上 28:9 詩篇 139:2 箴言 15:26 以賽亞書 66:18 以西結書 38:10 馬太福音 9:4 馬太福音 12:25 希伯來書 4:12 啟示錄 2:23 What. 路加福音 24:38 馬可福音 8:17 使徒行傳 5:3 鏈接 (Links) 路加福音 5:22 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 5:22 多種語言 (Multilingual) • Lucas 5:22 西班牙人 (Spanish) • Luc 5:22 法國人 (French) • Lukas 5:22 德語 (German) • 路加福音 5:22 中國語文 (Chinese) • Luke 5:22 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |