平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 當這日,什麼工都不可做,因為是贖罪日,要在耶和華你們的神面前贖罪。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 当这日,什么工都不可做,因为是赎罪日,要在耶和华你们的神面前赎罪。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 在這一天,甚麼工你們都不可作,因為這是贖罪日,要在耶和華你們的 神面前為你們贖罪。 圣经新译本 (CNV Simplified) 在这一天,甚麽工你们都不可作,因为这是赎罪日,要在耶和华你们的 神面前为你们赎罪。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 當 這 日 , 甚 麼 工 都 不 可 做 ; 因 為 是 贖 罪 日 , 要 在 耶 和 華 ─ 你 們 的 神 面 前 贖 罪 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 当 这 日 , 甚 麽 工 都 不 可 做 ; 因 为 是 赎 罪 日 , 要 在 耶 和 华 ─ 你 们 的 神 面 前 赎 罪 。 Leviticus 23:28 King James Bible And ye shall do no work in that same day: for it is a day of atonement, to make an atonement for you before the LORD your God. Leviticus 23:28 English Revised Version And ye shall do no manner of work in that same day: for it is a day of atonement, to make atonement for you before the LORD your God. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 利未記 16:34 以賽亞書 53:10 但以理書 9:24 撒迦利亞書 3:9 羅馬書 5:10,11 希伯來書 9:12,26 希伯來書 10:10,14 約翰一書 2:2 約翰一書 4:10 約翰一書 5:6 鏈接 (Links) 利未記 23:28 雙語聖經 (Interlinear) • 利未記 23:28 多種語言 (Multilingual) • Levítico 23:28 西班牙人 (Spanish) • Lévitique 23:28 法國人 (French) • 3 Mose 23:28 德語 (German) • 利未記 23:28 中國語文 (Chinese) • Leviticus 23:28 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |