利未記 11:40
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
有人吃那死了的走獸,必不潔淨到晚上,並要洗衣服。拿了死走獸的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
有人吃那死了的走兽,必不洁净到晚上,并要洗衣服。拿了死走兽的,必不洁净到晚上,并要洗衣服。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
誰吃了牠的屍體,就要洗淨自己的衣服,並且不潔淨到晚上;誰拾起這屍體,也要洗淨自己的衣服,並且不潔淨到晚上。

圣经新译本 (CNV Simplified)
谁吃了牠的屍体,就要洗净自己的衣服,并且不洁净到晚上;谁拾起这屍体,也要洗净自己的衣服,并且不洁净到晚上。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
有 人 吃 那 死 了 的 走 獸 , 必 不 潔 淨 到 晚 上 , 並 要 洗 衣 服 ; 拿 了 死 走 獸 的 , 必 不 潔 淨 到 晚 上 , 並 要 洗 衣 服 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
有 人 吃 那 死 了 的 走 兽 , 必 不 洁 净 到 晚 上 , 并 要 洗 衣 服 ; 拿 了 死 走 兽 的 , 必 不 洁 净 到 晚 上 , 并 要 洗 衣 服 。

Leviticus 11:40 King James Bible
And he that eateth of the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that beareth the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.

Leviticus 11:40 English Revised Version
And he that eateth of the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that beareth the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

eateth

利未記 11:25
凡拿了死的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服。

利未記 17:15,16
凡吃自死的或是被野獸撕裂的,無論是本地人是寄居的,必不潔淨到晚上,都要洗衣服,用水洗身,到了晚上才為潔淨。…

利未記 22:8
自死的或是被野獸撕裂的,他不可吃,因此汙穢自己。我是耶和華。

出埃及記 22:31
你要在我面前為聖潔的人,因此,田間被野獸撕裂牲畜的肉,你們不可吃,要丟給狗吃。

申命記 14:21
「凡自死的,你們都不可吃,可以給你城裡寄居的吃,或賣於外人吃,因為你是歸耶和華你神為聖潔的民。不可用山羊羔母的奶煮山羊羔。

以賽亞書 1:16
「你們要洗濯,自潔,從我眼前除掉你們的惡行。要止住作惡,

以西結書 4:14
我說:「哎,主耶和華啊!我素來未曾被玷汙,從幼年到如今沒有吃過自死的或被野獸撕裂的,那可憎的肉也未曾入我的口。」

以西結書 36:25
我必用清水灑在你們身上,你們就潔淨了。我要潔淨你們,使你們脫離一切的汙穢,棄掉一切的偶像。

以西結書 44:31
無論是鳥是獸,凡自死的或是撕裂的,祭司都不可吃。

撒迦利亞書 13:1
「那日,必給大衛家和耶路撒冷的居民開一個泉源,洗除罪惡與汙穢。」

哥林多前書 6:11
你們中間也有人從前是這樣,但如今你們奉主耶穌基督的名,並藉著我們神的靈,已經洗淨、成聖、稱義了。

哥林多前書 10:21
你們不能喝主的杯,又喝鬼的杯;不能吃主的筵席,又吃鬼的筵席。

約翰一書 1:7
我們若在光明中行,如同神在光明中,就彼此相交,他兒子耶穌的血也洗淨我們一切的罪。

shall wash

利未記 11:28
拿其屍的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服。這些是於你們不潔淨的。

利未記 14:8,9
求潔淨的人當洗衣服,剃去毛髮,用水洗澡,就潔淨了,然後可以進營,只是要在自己的帳篷外居住七天。…

利未記 15:5-10,27
凡摸那床的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服,用水洗澡。…

利未記 16:26,28
那放羊歸於阿撒瀉勒的人要洗衣服,用水洗身,然後進營。…

民數記 19:7,8,19
祭司必不潔淨到晚上,要洗衣服,用水洗身,然後可以進營。…

鏈接 (Links)
利未記 11:40 雙語聖經 (Interlinear)利未記 11:40 多種語言 (Multilingual)Levítico 11:40 西班牙人 (Spanish)Lévitique 11:40 法國人 (French)3 Mose 11:40 德語 (German)利未記 11:40 中國語文 (Chinese)Leviticus 11:40 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
捫自斃之物必蒙不潔
39「你們可吃的走獸若是死了,有人摸牠,必不潔淨到晚上。 40有人吃那死了的走獸,必不潔淨到晚上,並要洗衣服。拿了死走獸的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服。 41「凡地上的爬物是可憎的,都不可吃。…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 11:25
凡拿了死的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服。

利未記 11:39
「你們可吃的走獸若是死了,有人摸牠,必不潔淨到晚上。

利未記 16:26
那放羊歸於阿撒瀉勒的人要洗衣服,用水洗身,然後進營。

利未記 17:15
凡吃自死的或是被野獸撕裂的,無論是本地人是寄居的,必不潔淨到晚上,都要洗衣服,用水洗身,到了晚上才為潔淨。

利未記 22:8
自死的或是被野獸撕裂的,他不可吃,因此汙穢自己。我是耶和華。

申命記 14:21
「凡自死的,你們都不可吃,可以給你城裡寄居的吃,或賣於外人吃,因為你是歸耶和華你神為聖潔的民。不可用山羊羔母的奶煮山羊羔。

以西結書 44:31
無論是鳥是獸,凡自死的或是撕裂的,祭司都不可吃。

利未記 11:39
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)