約翰福音 7:27
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
可是,基督出現的時候,沒有人會知道他從哪裡來;而這個人,我們卻很清楚他是從哪裡來的。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
可是,基督出现的时候,没有人会知道他从哪里来;而这个人,我们却很清楚他是从哪里来的。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
然而我們知道這個人從哪裡來,只是基督來的時候,沒有人知道他從哪裡來。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
然而我们知道这个人从哪里来,只是基督来的时候,没有人知道他从哪里来。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
可是我們知道這個人是從哪裡來的,只是基督來的時候,沒有人知道他是從哪裡來的!」

圣经新译本 (CNV Simplified)
可是我们知道这个人是从哪里来的,只是基督来的时候,没有人知道他是从哪里来的!」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
然 而 , 我 們 知 道 這 個 人 從 那 裡 來 ; 只 是 基 督 來 的 時 候 , 沒 有 人 知 道 他 從 那 裡 來 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
然 而 , 我 们 知 道 这 个 人 从 那 里 来 ; 只 是 基 督 来 的 时 候 , 没 有 人 知 道 他 从 那 里 来 。

John 7:27 King James Bible
Howbeit we know this man whence he is: but when Christ cometh, no man knoweth whence he is.

John 7:27 English Revised Version
Howbeit we know this man whence he is: but when the Christ cometh, no one knoweth whence he is.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

we know.

約翰福音 7:15
猶太人就稀奇說:「這個人沒有學過,怎麼明白書呢?」

約翰福音 6:42
說:「這不是約瑟的兒子耶穌嗎?他的父母我們豈不認得嗎?他如今怎麼說『我是從天上降下來的』呢?」

馬太福音 13:54-57
來到自己的家鄉,在會堂裡教訓人,甚至他們都稀奇,說:「這人從哪裡有這等智慧和異能呢?…

馬可福音 6:3
這不是那木匠嗎?不是馬利亞的兒子雅各、約西、猶大、西門的長兄嗎?他妹妹們不也是在我們這裡嗎?」他們就厭棄他。

路加福音 4:22
眾人都稱讚他,並稀奇他口中所出的恩言,又說:「這不是約瑟的兒子嗎?」

no man.

約翰福音 7:41,42
有的說:「這是基督。」但也有的說:「基督豈是從加利利出來的嗎?…

以賽亞書 11:1
從耶西的本必發一條,從他根生的枝子必結果實。

以賽亞書 53:8
因受欺壓和審判,他被奪去,至於他同世的人,誰想他受鞭打,從活人之地被剪除,是因我百姓的罪過呢?

耶利米書 23:5
耶和華說:「日子將到,我要給大衛興起一個公義的苗裔。他必掌王權,行事有智慧,在地上施行公平和公義。

耶利米書 30:21
他們的君王必是屬乎他們的,掌權的必從他們中間而出。我要使他就近我,他也要親近我,不然誰有膽量親近我呢?」這是耶和華說的。

彌迦書 5:2
「伯利恆以法他啊,你在猶大諸城中為小,將來必有一位從你那裡出來,在以色列中為我做掌權的。他的根源從亙古,從太初就有。」

馬太福音 2:5,6
他們回答說:「在猶太的伯利恆。因為有先知記著說:…

使徒行傳 8:33
他卑微的時候,人不按公義審判他。誰能述說他的世代?因為他的生命從地上奪去。』

鏈接 (Links)
約翰福音 7:27 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 7:27 多種語言 (Multilingual)Juan 7:27 西班牙人 (Spanish)Jean 7:27 法國人 (French)Johannes 7:27 德語 (German)約翰福音 7:27 中國語文 (Chinese)John 7:27 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
不可按外貌定是非
26你看,他還明明地講道,他們也不向他說什麼,難道官長真知道這是基督嗎? 27然而我們知道這個人從哪裡來,只是基督來的時候,沒有人知道他從哪裡來。」 28那時,耶穌在殿裡教訓人,大聲說:「你們也知道我,也知道我從哪裡來。我來並不是由於自己,但那差我來的是真的,你們不認識他。…
交叉引用 (Cross Ref)
約翰福音 6:42
說:「這不是約瑟的兒子耶穌嗎?他的父母我們豈不認得嗎?他如今怎麼說『我是從天上降下來的』呢?」

約翰福音 7:41
有的說:「這是基督。」但也有的說:「基督豈是從加利利出來的嗎?

約翰福音 9:29
神對摩西說話是我們知道的,只是這個人,我們不知道他從哪裡來!」

約翰福音 7:26
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)