約伯記 9:21
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我本完全,不顧自己,我厭惡我的性命。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我本完全,不顾自己,我厌恶我的性命。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我雖然完全,卻不顧我自己,倒厭惡我的生命。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我虽然完全,却不顾我自己,倒厌恶我的生命。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 本 完 全 , 不 顧 自 己 ; 我 厭 惡 我 的 性 命 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 本 完 全 , 不 顾 自 己 ; 我 厌 恶 我 的 性 命 。

Job 9:21 King James Bible
Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.

Job 9:21 English Revised Version
I am perfect; I regard not myself; I despise my life.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

yet would

詩篇 139:23,24
神啊,求你鑒察我,知道我的心思;試煉我,知道我的意念。…

箴言 28:26
心中自是的便是愚昧人,憑智慧行事的必蒙拯救。

耶利米書 17:9,10
「人心比萬物都詭詐,壞到極處,誰能識透呢?…

哥林多前書 4:4
我雖不覺得自己有錯,卻也不能因此得以稱義,但判斷我的乃是主。

約翰一書 3:20
我們的心若責備我們,神比我們的心大,一切事沒有不知道的。

I would

約伯記 7:15,16,21
甚至我寧肯噎死,寧肯死亡,勝似留我這一身的骨頭。…

鏈接 (Links)
約伯記 9:21 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 9:21 多種語言 (Multilingual)Job 9:21 西班牙人 (Spanish)Job 9:21 法國人 (French)Hiob 9:21 德語 (German)約伯記 9:21 中國語文 (Chinese)Job 9:21 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
人受艱苦非盡因罪
20我雖有義,自己的口要定我為有罪;我雖完全,我口必顯我為彎曲。 21我本完全,不顧自己,我厭惡我的性命。 22善惡無分,都是一樣,所以我說,完全人和惡人,他都滅絕。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 1:1
烏斯地有一個人名叫約伯。那人完全、正直,敬畏神,遠離惡事。

約伯記 6:9
就是願神把我壓碎,伸手將我剪除!

約伯記 7:16
我厭棄性命,不願永活。你任憑我吧!因我的日子都是虛空。

約伯記 9:15
我雖有義,也不回答他,只要向那審判我的懇求。

約伯記 10:7
其實你知道我沒有罪惡,並沒有能救我脫離你手的。

約伯記 12:4
我這求告神,蒙他應允的人,竟成了朋友所譏笑的。公義完全人,竟受了人的譏笑。

約伯記 13:18
我已陳明我的案,知道自己有義。

約伯記 33:9
『我是清潔無過的,我是無辜的,在我裡面也沒有罪孽。

約伯記 9:20
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)