約伯記 25:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
何況如蟲的人,如蛆的世人呢?」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
何况如虫的人,如蛆的世人呢?”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
更何況如蟲的人,像蛆的世人呢!」

圣经新译本 (CNV Simplified)
更何况如虫的人,像蛆的世人呢!」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
何 況 如 蟲 的 人 , 如 蛆 的 世 人 呢 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
何 况 如 虫 的 人 , 如 蛆 的 世 人 呢 !

Job 25:6 King James Bible
How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?

Job 25:6 English Revised Version
How much less man, that is a worm! and the son of man, which is a worm!
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

How much less, etc.

約伯記 4:19
何況那住在土房,根基在塵土裡,被蠹蟲所毀壞的人呢?

創世記 18:27
亞伯拉罕說:「我雖然是灰塵,還敢對主說話。

詩篇 22:6
但我是蟲,不是人,被眾人羞辱,被百姓藐視。

以賽亞書 41:14
你這蟲雅各和你們以色列人,不要害怕!耶和華說:『我必幫助你。』你的救贖主就是以色列的聖者。

鏈接 (Links)
約伯記 25:6 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 25:6 多種語言 (Multilingual)Job 25:6 西班牙人 (Spanish)Job 25:6 法國人 (French)Hiob 25:6 德語 (German)約伯記 25:6 中國語文 (Chinese)Job 25:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
比勒達言人於神難稱義潔
5在神眼前,月亮也無光亮,星宿也不清潔。 6何況如蟲的人,如蛆的世人呢?」
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 7:17
人算什麼,你竟看他為大,將他放在心上,

約伯記 17:14
若對朽壞說『你是我的父』,對蟲說『你是我的母親姐妹』,

約伯記 26:1
約伯回答說:

詩篇 22:6
但我是蟲,不是人,被眾人羞辱,被百姓藐視。

以賽亞書 41:14
你這蟲雅各和你們以色列人,不要害怕!耶和華說:『我必幫助你。』你的救贖主就是以色列的聖者。

約伯記 25:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)