約伯記 22:17
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們向神說:『離開我們吧!』又說:『全能者能把我們怎麼樣呢?』

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们向神说:‘离开我们吧!’又说:‘全能者能把我们怎么样呢?’

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們對 神說:『離開我們吧!全能者能把我們怎麼樣呢?』

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们对 神说:『离开我们吧!全能者能把我们怎麽样呢?』

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 向 神 說 : 離 開 我 們 罷 ! 又 說 : 全 能 者 能 把 我 們 怎 麼 樣 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 向 神 说 : 离 开 我 们 罢 ! 又 说 : 全 能 者 能 把 我 们 怎 麽 样 呢 ?

Job 22:17 King James Bible
Which said unto God, Depart from us: and what can the Almighty do for them?

Job 22:17 English Revised Version
Who said unto God, Depart from us; and, What can the Almighty do for us?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Depart

約伯記 21:10,14,15
他們的公牛孳生而不斷絕,母牛下犢而不掉胎。…

以賽亞書 30:11
你們要離棄正道,偏離直路,不要在我們面前再提說以色列的聖者!』

馬太福音 8:29,34
他們喊著說:「神的兒子,我們與你有什麼相干?時候還沒有到,你就上這裡來叫我們受苦嗎?」…

羅馬書 1:28
他們既然故意不認識神,神就任憑他們存邪僻的心,行那些不合理的事:

and what

詩篇 4:6
有許多人說:「誰能指示我們什麼好處?」耶和華啊,求你仰起臉來,光照我們!

瑪拉基書 3:14
你們說:『侍奉神是徒然的!遵守神所吩咐的,在萬軍之耶和華面前苦苦齋戒,有什麼益處呢?

for them.

鏈接 (Links)
約伯記 22:17 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 22:17 多種語言 (Multilingual)Job 22:17 西班牙人 (Spanish)Job 22:17 法國人 (French)Hiob 22:17 德語 (German)約伯記 22:17 中國語文 (Chinese)Job 22:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以利法歷指約伯之罪
16他們未到死期,忽然除滅;根基毀壞,好像被江河沖去。 17他們向神說:『離開我們吧!』又說:『全能者能把我們怎麼樣呢?』 18哪知,神以美物充滿他們的房屋,但惡人所謀定的離我好遠。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 21:14
他們對神說:『離開我們吧,我們不願曉得你的道。

約伯記 21:15
全能者是誰?我們何必侍奉他呢?求告他有什麼益處呢?』

約伯記 22:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)