約伯記 18:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你這惱怒將自己撕裂的,難道大地為你見棄,磐石挪開原處嗎?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你这恼怒将自己撕裂的,难道大地为你见弃,磐石挪开原处吗?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你這因怒氣而撕裂自己的,難道大地要為你的緣故被丟棄,磐石要挪移離開原處嗎?

圣经新译本 (CNV Simplified)
你这因怒气而撕裂自己的,难道大地要为你的缘故被丢弃,磐石要挪移离开原处吗?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 這 惱 怒 將 自 己 撕 裂 的 , 難 道 大 地 為 你 見 棄 、 磐 石 挪 開 原 處 麼 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 这 恼 怒 将 自 己 撕 裂 的 , 难 道 大 地 为 你 见 弃 、 磐 石 挪 开 原 处 麽 ?

Job 18:4 King James Bible
He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?

Job 18:4 English Revised Version
Thou that tearest thyself in thine anger, shall the earth be forsaken for thee? or shall the rock be removed out of its place?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

teareth

約伯記 5:2
憤怒害死愚妄人,嫉妒殺死痴迷人。

約伯記 13:14
我何必把我的肉掛在牙上,將我的命放在手中?

約伯記 16:9
主發怒撕裂我,逼迫我,向我切齒;我的敵人怒目看我。

約拿書 4:9
神對約拿說:「你因這棵蓖麻發怒合乎理嗎?」他說:「我發怒以至於死,都合乎理。」

馬可福音 9:18
無論在哪裡,鬼捉弄他,把他摔倒,他就口中流沫,咬牙切齒,身體枯乾。我請過你的門徒把鬼趕出去,他們卻是不能。」

路加福音 9:39
他被鬼抓住就忽然喊叫,鬼又叫他抽風,口中流沫,並且重重地傷害他,難以離開他。

himself.

約伯記 40:8
你豈可廢棄我所擬定的?豈可定我有罪,好顯自己為義嗎?

以西結書 9:9
他對我說:「以色列家和猶大家的罪孽極其重大,遍地有流血的事,滿城有冤屈,因為他們說:『耶和華已經離棄這地,他看不見我們。』

the rock

約伯記 14:18
「山崩變為無有,磐石挪開原處;

以賽亞書 54:10
大山可以挪開,小山可以遷移,但我的慈愛必不離開你,我平安的約也不遷移。」這是憐恤你的耶和華說的。

馬太福音 24:35
天地要廢去,我的話卻不能廢去。

鏈接 (Links)
約伯記 18:4 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 18:4 多種語言 (Multilingual)Job 18:4 西班牙人 (Spanish)Job 18:4 法國人 (French)Hiob 18:4 德語 (German)約伯記 18:4 中國語文 (Chinese)Job 18:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
比勒達責約伯繁言
3我們為何算為畜生,在你眼中看做汙穢呢? 4你這惱怒將自己撕裂的,難道大地為你見棄,磐石挪開原處嗎? 5「惡人的亮光必要熄滅,他的火焰必不照耀。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 18:3
我們為何算為畜生,在你眼中看做汙穢呢?

約伯記 18:5
「惡人的亮光必要熄滅,他的火焰必不照耀。

約伯記 18:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)