平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 急難困苦叫他害怕,而且勝了他,好像君王預備上陣一樣。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 急难困苦叫他害怕,而且胜了他,好像君王预备上阵一样。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 患難與困苦使他驚惶,又勝過他,像君王預備上陣攻擊一樣。 圣经新译本 (CNV Simplified) 患难与困苦使他惊惶,又胜过他,像君王预备上阵攻击一样。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 急 難 困 苦 叫 他 害 怕 , 而 且 勝 了 他 , 好 像 君 王 預 備 上 陣 一 樣 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 急 难 困 苦 叫 他 害 怕 , 而 且 胜 了 他 , 好 像 君 王 预 备 上 阵 一 样 。 Job 15:24 King James Bible Trouble and anguish shall make him afraid; they shall prevail against him, as a king ready to the battle. Job 15:24 English Revised Version Distress and anguish make him afraid; they prevail against him, as a king ready to the battle: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) anguish 約伯記 6:2-4 詩篇 119:143 箴言 1:27 以賽亞書 13:3 馬太福音 26:37,38 羅馬書 2:9 as a king 箴言 6:11 箴言 24:34 鏈接 (Links) 約伯記 15:24 雙語聖經 (Interlinear) • 約伯記 15:24 多種語言 (Multilingual) • Job 15:24 西班牙人 (Spanish) • Job 15:24 法國人 (French) • Hiob 15:24 德語 (German) • 約伯記 15:24 中國語文 (Chinese) • Job 15:24 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 約伯記 15:20 惡人一生之日劬勞痛苦,強暴人一生的年數也是如此。 約伯記 15:21 驚嚇的聲音常在他耳中,在平安時,搶奪的必臨到他那裡。 約伯記 15:23 他漂流在外求食,說:『哪裡有食物呢?』他知道黑暗的日子在他手邊預備好了。 約伯記 15:25 他伸手攻擊神,以驕傲攻擊全能者, 耶利米書 36:29 論到猶大王約雅敬你要說:『耶和華如此說:你燒了書卷,說:「你為什麼在其上寫著說,巴比倫王必要來毀滅這地,使這地上絕了人民牲畜呢?」 |