平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 水流消磨石頭,所流溢的洗去地上的塵土。你也照樣滅絕人的指望。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 水流消磨石头,所流溢的洗去地上的尘土。你也照样灭绝人的指望。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 流水磨蝕石頭,水的氾溢沖去地上的塵土,你也這樣滅絕人的指望。 圣经新译本 (CNV Simplified) 流水磨蚀石头,水的泛溢冲去地上的尘土,你也这样灭绝人的指望。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 水 流 消 磨 石 頭 , 所 流 溢 的 洗 去 地 上 的 塵 土 ; 你 也 照 樣 滅 絕 人 的 指 望 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 水 流 消 磨 石 头 , 所 流 溢 的 洗 去 地 上 的 尘 土 ; 你 也 照 样 灭 绝 人 的 指 望 。 Job 14:19 King James Bible The waters wear the stones: thou washest away the things which grow out of the dust of the earth; and thou destroyest the hope of man. Job 14:19 English Revised Version The waters wear the stones; the overflowings thereof wash away the dust of the earth: and thou destroyest the hope of man. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) washest. 創世記 6:17 創世記 7:21-23 destroyest 約伯記 19:10 約伯記 27:8 詩篇 30:6,7 以西結書 37:11 路加福音 12:19,20 鏈接 (Links) 約伯記 14:19 雙語聖經 (Interlinear) • 約伯記 14:19 多種語言 (Multilingual) • Job 14:19 西班牙人 (Spanish) • Job 14:19 法國人 (French) • Hiob 14:19 德語 (German) • 約伯記 14:19 中國語文 (Chinese) • Job 14:19 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |