平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們火熱的時候,我必為他們設擺酒席,使他們沉醉,好叫他們快樂,睡了長覺永不醒起。」這是耶和華說的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们火热的时候,我必为他们设摆酒席,使他们沉醉,好叫他们快乐,睡了长觉永不醒起。”这是耶和华说的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們食慾大動的時候,我必為他們擺設筵席,使他們喝醉,狂歡亂叫,然後永遠沉睡,不再醒來(這是耶和華的宣告)。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们食慾大动的时候,我必为他们摆设筵席,使他们喝醉,狂欢乱叫,然後永远沉睡,不再醒来(这是耶和华的宣告)。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 火 熱 的 時 候 , 我 必 為 他 們 設 擺 酒 席 , 使 他 們 沉 醉 , 好 叫 他 們 快 樂 , 睡 了 長 覺 , 永 不 醒 起 。 這 是 耶 和 華 說 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 火 热 的 时 候 , 我 必 为 他 们 设 摆 酒 席 , 使 他 们 沉 醉 , 好 叫 他 们 快 乐 , 睡 了 长 觉 , 永 不 醒 起 。 这 是 耶 和 华 说 的 。 Jeremiah 51:39 King James Bible In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the LORD. Jeremiah 51:39 English Revised Version When they are heated, I will make their feast, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the LORD. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) their heat 耶利米書 25:27 以賽亞書 21:4,5 以賽亞書 22:12-14 但以理書 5:1-4,30 但以理書 3:11 and sleep 耶利米書 51:57 詩篇 13:3 詩篇 76:5,6 鏈接 (Links) 耶利米書 51:39 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 51:39 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 51:39 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 51:39 法國人 (French) • Jeremia 51:39 德語 (German) • 耶利米書 51:39 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 51:39 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 偶像虛無必被毀滅 …38他們要像少壯獅子咆哮,像小獅子吼叫。 39他們火熱的時候,我必為他們設擺酒席,使他們沉醉,好叫他們快樂,睡了長覺永不醒起。」這是耶和華說的。 40「我必使他們像羊羔,像公綿羊和公山羊下到宰殺之地。… 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 13:3 耶和華我的神啊,求你看顧我,應允我,使我眼目光明,免得我沉睡至死, 詩篇 76:5 心中勇敢的人都被搶奪,他們睡了長覺,沒有一個英雄能措手。 以賽亞書 21:5 他們擺設筵席,派人守望,又吃又喝——「首領啊,你們起來,用油抹盾牌!」 耶利米書 25:27 「你要對他們說:『萬軍之耶和華以色列的神如此說:你們要喝,且要喝醉,要嘔吐,且要跌倒不得再起來,都因我使刀劍臨到你們中間。』 耶利米書 48:26 「你們要使摩押沉醉,因她向耶和華誇大。她要在自己所吐之中打滾,又要被人嗤笑。 耶利米書 51:57 君王,名為萬軍之耶和華的說:「我必使巴比倫的首領、智慧人、省長、副省長和勇士都沉醉,使他們睡了長覺永不醒起。」 |