平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 有銀子打成片,是從他施帶來的,並有從烏法來的金子,都是匠人和銀匠的手工;又有藍色紫色料的衣服,都是巧匠的工作。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 有银子打成片,是从他施带来的,并有从乌法来的金子,都是匠人和银匠的手工;又有蓝色紫色料的衣服,都是巧匠的工作。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 那些偶像鑲有經過錘煉的銀片,銀子是從他施運來的,也有從烏法運來的金子,都是匠人和金匠手作的產品。它們穿著藍色和紫色的衣服,全都是巧匠的作品。 圣经新译本 (CNV Simplified) 那些偶像镶有经过锤炼的银片,银子是从他施运来的,也有从乌法运来的金子,都是匠人和金匠手作的产品。它们穿着蓝色和紫色的衣服,全都是巧匠的作品。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 有 銀 子 打 成 片 , 是 從 他 施 帶 來 的 , 並 有 從 烏 法 來 的 金 子 , 都 是 匠 人 和 銀 匠 的 手 工 , 又 有 藍 色 紫 色 料 的 衣 服 , 都 是 巧 匠 的 工 作 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 有 银 子 打 成 片 , 是 从 他 施 带 来 的 , 并 有 从 乌 法 来 的 金 子 , 都 是 匠 人 和 银 匠 的 手 工 , 又 有 蓝 色 紫 色 料 的 衣 服 , 都 是 巧 匠 的 工 作 。 Jeremiah 10:9 King James Bible Silver spread into plates is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the workman, and of the hands of the founder: blue and purple is their clothing: they are all the work of cunning men. Jeremiah 10:9 English Revised Version There is silver beaten into plates which is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the artificer and of the hands of the goldsmith; blue and purple for their clothing; they are all the work of cunning men. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Silver. 耶利米書 10:4 Tarshish. 列王紀上 10:22 以西結書 27:12 Uphaz. 但以理書 10:5 are all. 詩篇 115:4 鏈接 (Links) 耶利米書 10:9 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 10:9 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 10:9 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 10:9 法國人 (French) • Jeremia 10:9 德語 (German) • 耶利米書 10:9 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 10:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 偽神斷難比主 …8他們盡都是畜類,是愚昧的。偶像的訓誨算什麼呢?偶像不過是木頭! 9有銀子打成片,是從他施帶來的,並有從烏法來的金子,都是匠人和銀匠的手工;又有藍色紫色料的衣服,都是巧匠的工作。 10唯耶和華是真神,是活神,是永遠的王。他一發怒,大地震動;他一惱恨,列國都擔當不起。… 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 72:10 他施和海島的王要進貢,示巴和西巴的王要獻禮物。 詩篇 115:4 他們的偶像是金的銀的,是人手所造的。 以賽亞書 23:6 推羅人哪,你們當過到他施去!沿海的居民哪,你們都當哀號! 以賽亞書 40:19 偶像是匠人鑄造,銀匠用金包裹,為它鑄造銀鏈。 以西結書 27:7 你的篷帆是用埃及繡花細麻布做的,可以做你的大旗,你的涼篷是用以利沙島的藍色、紫色布做的。 但以理書 10:5 舉目觀看,見有一人身穿細麻衣,腰束烏法精金帶。 約拿書 1:3 約拿卻起來,逃往他施去躲避耶和華。下到約帕,遇見一隻船要往他施去,他就給了船價,上了船,要與船上的人同往他施去,躲避耶和華。 哈巴谷書 2:19 對木偶說『醒起!』,對啞巴石像說『起來!』,那人有禍了!這個還能教訓人嗎?看哪,是包裹金銀的,其中毫無氣息。 |