耶利米書 10:9
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
有銀子打成片,是從他施帶來的,並有從烏法來的金子,都是匠人和銀匠的手工;又有藍色紫色料的衣服,都是巧匠的工作。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
有银子打成片,是从他施带来的,并有从乌法来的金子,都是匠人和银匠的手工;又有蓝色紫色料的衣服,都是巧匠的工作。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
那些偶像鑲有經過錘煉的銀片,銀子是從他施運來的,也有從烏法運來的金子,都是匠人和金匠手作的產品。它們穿著藍色和紫色的衣服,全都是巧匠的作品。

圣经新译本 (CNV Simplified)
那些偶像镶有经过锤炼的银片,银子是从他施运来的,也有从乌法运来的金子,都是匠人和金匠手作的产品。它们穿着蓝色和紫色的衣服,全都是巧匠的作品。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
有 銀 子 打 成 片 , 是 從 他 施 帶 來 的 , 並 有 從 烏 法 來 的 金 子 , 都 是 匠 人 和 銀 匠 的 手 工 , 又 有 藍 色 紫 色 料 的 衣 服 , 都 是 巧 匠 的 工 作 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
有 银 子 打 成 片 , 是 从 他 施 带 来 的 , 并 有 从 乌 法 来 的 金 子 , 都 是 匠 人 和 银 匠 的 手 工 , 又 有 蓝 色 紫 色 料 的 衣 服 , 都 是 巧 匠 的 工 作 。

Jeremiah 10:9 King James Bible
Silver spread into plates is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the workman, and of the hands of the founder: blue and purple is their clothing: they are all the work of cunning men.

Jeremiah 10:9 English Revised Version
There is silver beaten into plates which is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the artificer and of the hands of the goldsmith; blue and purple for their clothing; they are all the work of cunning men.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Silver.

耶利米書 10:4
他們用金銀裝飾它,用釘子和錘子釘穩,使它不動搖。

Tarshish.

列王紀上 10:22
因為王有他施船隻與希蘭的船隻一同航海,三年一次,裝載金銀、象牙、猿猴、孔雀回來。

以西結書 27:12
『他施人因你多有各類的財物,就做你的客商,拿銀、鐵、錫、鉛兌換你的貨物。

Uphaz.

但以理書 10:5
舉目觀看,見有一人身穿細麻衣,腰束烏法精金帶。

are all.

詩篇 115:4
他們的偶像是金的銀的,是人手所造的。

鏈接 (Links)
耶利米書 10:9 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 10:9 多種語言 (Multilingual)Jeremías 10:9 西班牙人 (Spanish)Jérémie 10:9 法國人 (French)Jeremia 10:9 德語 (German)耶利米書 10:9 中國語文 (Chinese)Jeremiah 10:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
偽神斷難比主
8他們盡都是畜類,是愚昧的。偶像的訓誨算什麼呢?偶像不過是木頭! 9有銀子打成片,是從他施帶來的,並有從烏法來的金子,都是匠人和銀匠的手工;又有藍色紫色料的衣服,都是巧匠的工作。 10唯耶和華是真神,是活神,是永遠的王。他一發怒,大地震動;他一惱恨,列國都擔當不起。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 72:10
他施和海島的王要進貢,示巴和西巴的王要獻禮物。

詩篇 115:4
他們的偶像是金的銀的,是人手所造的。

以賽亞書 23:6
推羅人哪,你們當過到他施去!沿海的居民哪,你們都當哀號!

以賽亞書 40:19
偶像是匠人鑄造,銀匠用金包裹,為它鑄造銀鏈。

以西結書 27:7
你的篷帆是用埃及繡花細麻布做的,可以做你的大旗,你的涼篷是用以利沙島的藍色、紫色布做的。

但以理書 10:5
舉目觀看,見有一人身穿細麻衣,腰束烏法精金帶。

約拿書 1:3
約拿卻起來,逃往他施去躲避耶和華。下到約帕,遇見一隻船要往他施去,他就給了船價,上了船,要與船上的人同往他施去,躲避耶和華。

哈巴谷書 2:19
對木偶說『醒起!』,對啞巴石像說『起來!』,那人有禍了!這個還能教訓人嗎?看哪,是包裹金銀的,其中毫無氣息。

耶利米書 10:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)