平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶和華藉先知領以色列從埃及上來,以色列也藉先知而得保存。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶和华借先知领以色列从埃及上来,以色列也借先知而得保存。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 後來,耶和華藉著一位先知把以色列從埃及領上來,也藉著一位先知,以色列得蒙看顧。 圣经新译本 (CNV Simplified) 後来,耶和华藉着一位先知把以色列从埃及领上来,也藉着一位先知,以色列得蒙看顾。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 和 華 藉 先 知 領 以 色 列 從 埃 及 上 來 ; 以 色 列 也 藉 先 知 而 得 保 存 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 和 华 藉 先 知 领 以 色 列 从 埃 及 上 来 ; 以 色 列 也 藉 先 知 而 得 保 存 。 Hosea 12:13 King James Bible And by a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, and by a prophet was he preserved. Hosea 12:13 English Revised Version And by a prophet the LORD brought Israel up out of Egypt, and by a prophet was he preserved. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 何西阿書 13:4,5 出埃及記 12:50,51 出埃及記 13:3 撒母耳記上 12:8 詩篇 77:20 以賽亞書 63:11,12 阿摩司書 2:11,12 彌迦書 6:4 使徒行傳 3:22,23 使徒行傳 7:35-37 鏈接 (Links) 何西阿書 12:13 雙語聖經 (Interlinear) • 何西阿書 12:13 多種語言 (Multilingual) • Oseas 12:13 西班牙人 (Spanish) • Osée 12:13 法國人 (French) • Hosea 12:13 德語 (German) • 何西阿書 12:13 中國語文 (Chinese) • Hosea 12:13 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以法蓮行惡大干主怒 …12從前雅各逃到亞蘭地,以色列為得妻服侍人,為得妻與人放羊。 13耶和華藉先知領以色列從埃及上來,以色列也藉先知而得保存。 14以法蓮大大惹動主怒,所以他流血的罪必歸在他身上,主必將那因以法蓮所受的羞辱歸還他。 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 14:19 在以色列營前行走神的使者,轉到他們後邊去,雲柱也從他們前邊轉到他們後邊立住。 民數記 12:8 我要與他面對面說話,乃是明說,不用謎語,並且他必見我的形象。你們毀謗我的僕人摩西,為何不懼怕呢?」 以賽亞書 63:11 那時,他們想起古時的日子摩西和他百姓,說:「將百姓和牧養他全群的人從海裡領上來的,在哪裡呢?將他的聖靈降在他們中間的,在哪裡呢? 何西阿書 2:15 她從那裡出來,我必賜她葡萄園,又賜她亞割谷作為指望的門。她必在那裡應聲,與幼年的日子一樣,與從埃及地上來的時候相同。 何西阿書 11:1 「以色列年幼的時候,我愛他,就從埃及召出我的兒子來。 |