創世記 49:14 以薩迦是個強壯的驢,臥在羊圈之中。
創世記 49:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以薩迦是個強壯的驢,臥在羊圈之中。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以萨迦是个强壮的驴,卧在羊圈之中。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以薩迦是一頭粗壯的驢,伏臥在羊圈(「羊圈」原文意思不詳,或譯:「重馱」)之間;

圣经新译本 (CNV Simplified)
以萨迦是一头粗壮的驴,伏卧在羊圈(「羊圈」原文意思不详,或译:「重驮」)之间;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 薩 迦 是 個 強 壯 的 驢 , 臥 在 羊 圈 之 中 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 萨 迦 是 个 强 壮 的 驴 , 卧 在 羊 圈 之 中 。

Genesis 49:14 King James Bible
Issachar is a strong ass couching down between two burdens:

Genesis 49:14 English Revised Version
Issachar is a strong ass, Couching down between the sheepfolds:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

創世記 30:18
利亞說:「神給了我價值,因為我把使女給了我丈夫。」於是給他起名叫以薩迦。

申命記 33:18
論西布倫說:「西布倫哪,你出外可以歡喜。以薩迦啊,在你帳篷裡可以快樂。

約書亞記 19:17-23
為以薩迦人,按著宗族,拈出第四鬮。…

士師記 5:15
以薩迦的首領與底波拉同來,以薩迦怎樣,巴拉也怎樣。眾人都跟隨巴拉衝下平原。在魯本的溪水旁,有心中定大志的。

士師記 10:1
亞比米勒以後,有以薩迦人朵多的孫子、普瓦的兒子陀拉興起,拯救以色列人。他住在以法蓮山地的沙密。

歷代志上 12:32
以薩迦支派,有二百族長,都通達時務,知道以色列人所當行的,他們族弟兄都聽從他們的命令;

鏈接 (Links)
創世記 49:14 雙語聖經 (Interlinear)創世記 49:14 多種語言 (Multilingual)Génesis 49:14 西班牙人 (Spanish)Genèse 49:14 法國人 (French)1 Mose 49:14 德語 (German)創世記 49:14 中國語文 (Chinese)Genesis 49:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
雅各作歌預言將來之事
13西布倫必住在海口,必成為停船的海口,他的境界必延到西頓。 14以薩迦是個強壯的驢,臥在羊圈之中。 15他以安靜為佳,以肥地為美,便低肩背重,成為服苦的僕人。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 49:15
他以安靜為佳,以肥地為美,便低肩背重,成為服苦的僕人。

民數記 32:16
兩支派的人挨近摩西,說:「我們要在這裡為牲畜壘圈,為婦人孩子造城。

士師記 5:16
你為何坐在羊圈內聽群中吹笛的聲音呢?在魯本的溪水旁,有心中設大謀的。

詩篇 68:13
你們安臥在羊圈的時候,好像鴿子的翅膀鍍白銀,翎毛鍍黃金一般。

詩篇 78:70
又揀選他的僕人大衛,從羊圈中將他召來,

創世記 49:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)