平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 兩個孩子漸漸長大,以掃善於打獵,常在田野,雅各為人安靜,常住在帳篷裡。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 两个孩子渐渐长大,以扫善于打猎,常在田野,雅各为人安静,常住在帐篷里。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 兩個孩子漸漸長大;以掃善於打獵,喜歡生活在田野;雅各為人安靜,常常住在帳棚裡。 圣经新译本 (CNV Simplified) 两个孩子渐渐长大;以扫善於打猎,喜欢生活在田野;雅各为人安静,常常住在帐棚里。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 兩 個 孩 子 漸 漸 長 大 , 以 掃 善 於 打 獵 , 常 在 田 野 ; 雅 各 為 人 安 靜 , 常 住 在 帳 棚 裡 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 两 个 孩 子 渐 渐 长 大 , 以 扫 善 於 打 猎 , 常 在 田 野 ; 雅 各 为 人 安 静 , 常 住 在 帐 棚 里 。 Genesis 25:27 King James Bible And the boys grew: and Esau was a cunning hunter, a man of the field; and Jacob was a plain man, dwelling in tents. Genesis 25:27 English Revised Version And the boys grew: and Esau was a cunning hunter, a man of the field; and Jacob was a plain man, dwelling in tents. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) a cunning. 創世記 10:9 創世記 21:20 創世記 27:3-5,40 a plain main. 創世記 6:9 創世記 28:10,11 創世記 31:39-41 創世記 46:34 約伯記 1:1,8 約伯記 2:3 詩篇 37:37 dwelling. 希伯來書 11:9 鏈接 (Links) 創世記 25:27 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 25:27 多種語言 (Multilingual) • Génesis 25:27 西班牙人 (Spanish) • Genèse 25:27 法國人 (French) • 1 Mose 25:27 德語 (German) • 創世記 25:27 中國語文 (Chinese) • Genesis 25:27 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |