平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 當夜,雅各在那裡住宿,就從他所有的物中拿禮物要送給他哥哥以掃: 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 当夜,雅各在那里住宿,就从他所有的物中拿礼物要送给他哥哥以扫: 聖經新譯本 (CNV Traditional) 那天晚上,雅各在那裡過夜。然後從他所擁有的牲畜中,取出一部分,作為給他哥哥以掃的禮物, 圣经新译本 (CNV Simplified) 那天晚上,雅各在那里过夜。然後从他所拥有的牲畜中,取出一部分,作为给他哥哥以扫的礼物, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 當 夜 , 雅 各 在 那 裡 住 宿 , 就 從 他 所 有 的 物 中 拿 禮 物 要 送 給 他 哥 哥 以 掃 : 简体中文和合本 (CUV Simplified) 当 夜 , 雅 各 在 那 里 住 宿 , 就 从 他 所 有 的 物 中 拿 礼 物 要 送 给 他 哥 哥 以 扫 : Genesis 32:13 King James Bible And he lodged there that same night; and took of that which came to his hand a present for Esau his brother; Genesis 32:13 English Revised Version And he lodged there that night; and took of that which he had with him a present for Esau his brother; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) which. 撒母耳記上 25:8 to his hand. a present. 創世記 32:20,21 創世記 18:2 創世記 33:10 創世記 42:6 創世記 43:11,26 撒母耳記上 25:27 箴言 17:8 箴言 18:16 箴言 19:6 箴言 21:14 鏈接 (Links) 創世記 32:13 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 32:13 多種語言 (Multilingual) • Génesis 32:13 西班牙人 (Spanish) • Genèse 32:13 法國人 (French) • 1 Mose 32:13 德語 (German) • 創世記 32:13 中國語文 (Chinese) • Genesis 32:13 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |