創世記 31:9
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
這樣,神把你們父親的牲畜奪來賜給我了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
这样,神把你们父亲的牲畜夺来赐给我了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
這樣, 神把你們父親的牲畜奪來,賜給我了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
这样, 神把你们父亲的牲畜夺来,赐给我了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
這 樣 ,   神 把 你 們 父 親 的 牲 畜 奪 來 賜 給 我 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
这 样 ,   神 把 你 们 父 亲 的 牲 畜 夺 来 赐 给 我 了 。

Genesis 31:9 King James Bible
Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me.

Genesis 31:9 English Revised Version
Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

創世記 31:1,16
雅各聽見拉班的兒子們有話說:「雅各把我們父親所有的都奪了去,並藉著我們父親的,得了這一切的榮耀。」…

以斯帖記 8:1,2
當日,亞哈隨魯王把猶大人仇敵哈曼的家產賜給王后以斯帖。末底改也來到王面前,因為以斯帖已經告訴王末底改是她的親屬。…

詩篇 50:10
因為樹林中的百獸是我的,千山上的牲畜也是我的。

箴言 13:22
善人給子孫遺留產業,罪人為義人積存資財。

馬太福音 20:15
我的東西難道不可隨我的意思用嗎?因為我做好人,你就紅了眼嗎?』

鏈接 (Links)
創世記 31:9 雙語聖經 (Interlinear)創世記 31:9 多種語言 (Multilingual)Génesis 31:9 西班牙人 (Spanish)Genèse 31:9 法國人 (French)1 Mose 31:9 德語 (German)創世記 31:9 中國語文 (Chinese)Genesis 31:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
雅各思歸故土
8他若說有點的歸你做工價,羊群所生的都有點;他若說有紋的歸你做工價,羊群所生的都有紋。 9這樣,神把你們父親的牲畜奪來賜給我了。 10羊配合的時候,我夢中舉目一看,見跳母羊的公羊都是有紋的、有點的、有花斑的。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 31:1
雅各聽見拉班的兒子們有話說:「雅各把我們父親所有的都奪了去,並藉著我們父親的,得了這一切的榮耀。」

創世記 31:10
羊配合的時候,我夢中舉目一看,見跳母羊的公羊都是有紋的、有點的、有花斑的。

創世記 31:16
神從我們父親所奪出來的一切財物,那就是我們和我們孩子們的。現今凡神所吩咐你的,你只管去行吧。」

創世記 31:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)