平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 當亞伯拉罕年老的時候,撒拉懷了孕,到神所說的日期就給亞伯拉罕生了一個兒子。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 当亚伯拉罕年老的时候,撒拉怀了孕,到神所说的日期就给亚伯拉罕生了一个儿子。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 亞伯拉罕年老的時候,撒拉懷了孕,到了 神應許的日期,就給亞伯拉罕生了一個兒子。 圣经新译本 (CNV Simplified) 亚伯拉罕年老的时候,撒拉怀了孕,到了 神应许的日期,就给亚伯拉罕生了一个儿子。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 當 亞 伯 拉 罕 年 老 的 時 候 , 撒 拉 懷 了 孕 ; 到 神 所 說 的 日 期 , 就 給 亞 伯 拉 罕 生 了 一 個 兒 子 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 当 亚 伯 拉 罕 年 老 的 时 候 , 撒 拉 怀 了 孕 ; 到 神 所 说 的 日 期 , 就 给 亚 伯 拉 罕 生 了 一 个 儿 子 。 Genesis 21:2 King James Bible For Sarah conceived, and bare Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him. Genesis 21:2 English Revised Version And Sarah conceived, and bare Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) conceived. 列王紀下 4:16,17 路加福音 1:24,25,36 使徒行傳 7:8 加拉太書 4:22 希伯來書 11:11 at the set. 創世記 17:19,21 創世記 18:10,14 羅馬書 9:9 鏈接 (Links) 創世記 21:2 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 21:2 多種語言 (Multilingual) • Génesis 21:2 西班牙人 (Spanish) • Genèse 21:2 法國人 (French) • 1 Mose 21:2 德語 (German) • 創世記 21:2 中國語文 (Chinese) • Genesis 21:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 7:8 神又賜他割禮的約;於是亞伯拉罕生了以撒,第八日給他行了割禮。以撒生雅各,雅各生十二位先祖。 加拉太書 4:22 因為律法上記著,亞伯拉罕有兩個兒子,一個是使女生的,一個是自主之婦人生的。 希伯來書 11:11 因著信,連撒拉自己,雖然過了生育的歲數,還能懷孕,因她以為那應許她的是可信的。 創世記 17:19 神說:「不然,你妻子撒拉要給你生一個兒子,你要給他起名叫以撒。我要與他堅定所立的約,做他後裔永遠的約。 創世記 17:21 到明年這時節,撒拉必給你生以撒,我要與他堅定所立的約。」 創世記 18:10 三人中有一位說:「到明年這時候,我必要回到你這裡,你的妻子撒拉必生一個兒子。」撒拉在那人後邊的帳篷門口也聽見了這話。 創世記 18:14 耶和華豈有難成的事嗎?到了日期,明年這時候,我必回到你這裡,撒拉必生一個兒子。」 |