以斯拉記 8:30
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
於是,祭司、利未人按著分量接受金銀和器皿,要帶到耶路撒冷我們神的殿裡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
于是,祭司、利未人按着分量接受金银和器皿,要带到耶路撒冷我们神的殿里。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
於是祭司和利未人把秤過了的金銀和器皿收下,帶到耶路撒冷我們 神的殿裡。

圣经新译本 (CNV Simplified)
於是祭司和利未人把秤过了的金银和器皿收下,带到耶路撒冷我们 神的殿里。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
於 是 , 祭 司 、 利 未 人 按 著 分 量 接 受 金 銀 和 器 皿 , 要 帶 到 耶 路 撒 冷 我 們   神 的 殿 裡 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
於 是 , 祭 司 、 利 未 人 按 着 分 量 接 受 金 银 和 器 皿 , 要 带 到 耶 路 撒 冷 我 们   神 的 殿 里 。

Ezra 8:30 King James Bible
So took the priests and the Levites the weight of the silver, and the gold, and the vessels, to bring them to Jerusalem unto the house of our God.

Ezra 8:30 English Revised Version
So the priests and the Levites received the weight of the silver and the gold, and the vessels, to bring them to Jerusalem unto the house of our God.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the house of our God

以斯拉記 8:22
我求王撥步兵馬兵幫助我們抵擋路上的仇敵本以為羞恥,因我曾對王說:「我們神施恩的手必幫助一切尋求他的,但他的能力和憤怒必攻擊一切離棄他的。」

歷代志上 29:2,3
我為我神的殿已經盡力預備金子做金器,銀子做銀器,銅做銅器,鐵做鐵器,木做木器,還有紅瑪瑙、可鑲嵌的寶石、彩石和一切的寶石,並許多漢白玉。…

詩篇 122:9
因耶和華我們神殿的緣故,我要為你求福。

以賽亞書 60:13
黎巴嫩的榮耀,就是松樹、杉樹、黃楊樹,都必一同歸你,為要修飾我聖所之地,我也要使我腳踏之處得榮耀。

鏈接 (Links)
以斯拉記 8:30 雙語聖經 (Interlinear)以斯拉記 8:30 多種語言 (Multilingual)Esdras 8:30 西班牙人 (Spanish)Esdras 8:30 法國人 (French)Esra 8:30 德語 (German)以斯拉記 8:30 中國語文 (Chinese)Ezra 8:30 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
命祭司權衡金銀器物返諸聖殿
29你們當警醒看守,直到你們在耶路撒冷耶和華殿的庫內,在祭司長和利未族長並以色列的各族長面前過了秤。」 30於是,祭司、利未人按著分量接受金銀和器皿,要帶到耶路撒冷我們神的殿裡。 31正月十二日,我們從亞哈瓦河邊起行,要往耶路撒冷去。我們神的手保佑我們,救我們脫離仇敵和路上埋伏之人的手。…
交叉引用 (Cross Ref)
以斯拉記 1:9
器皿的數目記在下面:金盤三十個,銀盤一千個,刀二十九把,

以斯拉記 8:33
第四日,在我們神的殿裡把金銀和器皿都稱了,交在祭司烏利亞的兒子米利末的手中,同著他有非尼哈的兒子以利亞撒,還有利未人耶書亞的兒子約撒拔和賓內的兒子挪亞底。

以斯拉記 8:29
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)