平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 哎,你這行淫的妻啊!寧肯接外人,不接丈夫。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 哎,你这行淫的妻啊!宁肯接外人,不接丈夫。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你這淫亂的妻子啊!你竟接外人而不接自己的丈夫。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你这淫乱的妻子啊!你竟接外人而不接自己的丈夫。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 哎 ! 你 這 行 淫 的 妻 啊 , 寧 肯 接 外 人 , 不 接 丈 夫 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 哎 ! 你 这 行 淫 的 妻 啊 , 宁 肯 接 外 人 , 不 接 丈 夫 。 Ezekiel 16:32 King James Bible But as a wife that committeth adultery, which taketh strangers instead of her husband! Ezekiel 16:32 English Revised Version A wife that committeth adultery! that taketh strangers instead of her husband! 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 以西結書 16:8 以西結書 23:37,45 耶利米書 2:25,28 耶利米書 3:1,8,9,20 何西阿書 2:2 何西阿書 3:1 哥林多後書 11:2,3 鏈接 (Links) 以西結書 16:32 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 16:32 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 16:32 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 16:32 法國人 (French) • Hesekiel 16:32 德語 (German) • 以西結書 16:32 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 16:32 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 背約縱淫 …31因你在一切市口上建造圓頂花樓,在各街上做了高臺,你卻藐視賞賜,不像妓女。 32哎,你這行淫的妻啊!寧肯接外人,不接丈夫。 33凡妓女是得人贈送,你反倒贈送你所愛的人,賄賂他們從四圍來與你行淫。… 交叉引用 (Cross Ref) 雅各書 4:4 你們這些淫亂的人哪,豈不知與世俗為友就是與神為敵嗎?所以凡想要與世俗為友的,就是與神為敵了。 以西結書 16:31 因你在一切市口上建造圓頂花樓,在各街上做了高臺,你卻藐視賞賜,不像妓女。 以西結書 16:33 凡妓女是得人贈送,你反倒贈送你所愛的人,賄賂他們從四圍來與你行淫。 |