出埃及記 9:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你若不肯容他們去,仍舊強留他們,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你若不肯容他们去,仍旧强留他们,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
如果你拒絕他們離開這裡,仍然強留他們,

圣经新译本 (CNV Simplified)
如果你拒绝他们离开这里,仍然强留他们,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 若 不 肯 容 他 們 去 , 仍 舊 強 留 他 們 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 若 不 肯 容 他 们 去 , 仍 旧 强 留 他 们 ,

Exodus 9:2 King James Bible
For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still,

Exodus 9:2 English Revised Version
For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

出埃及記 4:23
我對你說過容我的兒子去,好侍奉我,你還是不肯容他去。看哪,我要殺你的長子。』」

出埃及記 8:2
你若不肯容他們去,我必使青蛙糟蹋你的四境。

出埃及記 10:4
你若不肯容我的百姓去,明天我要使蝗蟲進入你的境內,

利未記 26:14-16,23,24,27,28
「你們若不聽從我,不遵行我的誡命,…

詩篇 7:11,12
神是公義的審判者,又是天天向惡人發怒的神。…

詩篇 68:21
但神要打破他仇敵的頭,就是那常犯罪之人的髮頂。

以賽亞書 1:20
若不聽從,反倒悖逆,必被刀劍吞滅。」這是耶和華親口說的。

羅馬書 2:8
唯有結黨、不順從真理反順從不義的,就以憤怒、惱恨報應他們。

啟示錄 2:21,22
我曾給她悔改的機會,她卻不肯悔改她的淫行。…

啟示錄 16:9
人被大熱所烤,就褻瀆那有權掌管這些災的神之名,並不悔改將榮耀歸給神。

鏈接 (Links)
出埃及記 9:2 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 9:2 多種語言 (Multilingual)Éxodo 9:2 西班牙人 (Spanish)Exode 9:2 法國人 (French)2 Mose 9:2 德語 (German)出埃及記 9:2 中國語文 (Chinese)Exodus 9:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
畜疫之災
1耶和華吩咐摩西說:「你進去見法老,對他說:『耶和華希伯來人的神這樣說:容我的百姓去,好侍奉我。 2你若不肯容他們去,仍舊強留他們, 3耶和華的手加在你田間的牲畜上,就是在馬、驢、駱駝、牛群、羊群上,必有重重的瘟疫。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 8:2
你若不肯容他們去,我必使青蛙糟蹋你的四境。

出埃及記 9:3
耶和華的手加在你田間的牲畜上,就是在馬、驢、駱駝、牛群、羊群上,必有重重的瘟疫。

出埃及記 9:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)