出埃及記 40:24
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
又把燈臺安在會幕內,在帳幕南邊,與桌子相對,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
又把灯台安在会幕内,在帐幕南边,与桌子相对,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
摩西把燈臺設立在會幕裡,在帳幕的南面,與桌子相對。

圣经新译本 (CNV Simplified)
摩西把灯台设立在会幕里,在帐幕的南面,与桌子相对。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
又 把 燈 臺 安 在 會 幕 內 , 在 帳 幕 南 邊 , 與 桌 子 相 對 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
又 把 灯 ? 安 在 会 幕 内 , 在 帐 幕 南 边 , 与 桌 子 相 对 ,

Exodus 40:24 King James Bible
And he put the candlestick in the tent of the congregation, over against the table, on the side of the tabernacle southward.

Exodus 40:24 English Revised Version
And he put the candlestick in the tent of meeting, over against the table, on the side of the tabernacle southward.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

出埃及記 25:31-35
「要用精金做一個燈臺。燈臺的座和幹與杯、球、花都要接連一塊錘出來。…

出埃及記 37:17-24
他用精金做一個燈臺,這燈臺的座和幹與杯、球、花,都是接連一塊錘出來的。…

詩篇 119:105
你的話是我腳前的燈,是我路上的光。

約翰福音 1:1,5,9
太初有道,道與神同在,道就是神。…

約翰福音 8:12
耶穌又對眾人說:「我是世界的光。跟從我的,就不在黑暗裡走,必要得著生命的光。」

啟示錄 1:20
論到你所看見在我右手中的七星和七個金燈臺的奧祕,那七星就是七個教會的使者,七燈臺就是七個教會。

啟示錄 2:5
所以,應當回想你是從哪裡墜落的,並要悔改,行起初所行的事。你若不悔改,我就臨到你那裡,把你的燈臺從原處挪去。

鏈接 (Links)
出埃及記 40:24 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 40:24 多種語言 (Multilingual)Éxodo 40:24 西班牙人 (Spanish)Exode 40:24 法國人 (French)2 Mose 40:24 德語 (German)出埃及記 40:24 中國語文 (Chinese)Exodus 40:24 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
命摩西建會幕
23在桌子上將餅陳設在耶和華面前,是照耶和華所吩咐他的。 24又把燈臺安在會幕內,在帳幕南邊,與桌子相對, 25在耶和華面前點燈,是照耶和華所吩咐他的。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 26:35
把桌子安在幔子外帳幕的北面,把燈臺安在帳幕的南面,彼此相對。

出埃及記 40:4
把桌子搬進去,擺設上面的物。把燈臺搬進去,點其上的燈。

出埃及記 40:23
在桌子上將餅陳設在耶和華面前,是照耶和華所吩咐他的。

出埃及記 40:25
在耶和華面前點燈,是照耶和華所吩咐他的。

出埃及記 40:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)