出埃及記 2:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
她打開箱子,看見那孩子。孩子哭了,她就可憐他,說:「這是希伯來人的一個孩子。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
她打开箱子,看见那孩子。孩子哭了,她就可怜他,说:“这是希伯来人的一个孩子。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
她打開了,就看見那孩子;看哪,孩子哭了,她就憐憫他,說:「這是希伯來人的一個孩子。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
她打开了,就看见那孩子;看哪,孩子哭了,她就怜悯他,说:「这是希伯来人的一个孩子。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 打 開 箱 子 , 看 見 那 孩 子 。 孩 子 哭 了 , 他 就 可 憐 他 , 說 : 「 這 是 希 伯 來 人 的 一 個 孩 子 。 」

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 打 开 箱 子 , 看 见 那 孩 子 。 孩 子 哭 了 , 他 就 可 怜 他 , 说 : 「 这 是 希 伯 来 人 的 一 个 孩 子 。 」

Exodus 2:6 King James Bible
And when she had opened it, she saw the child: and, behold, the babe wept. And she had compassion on him, and said, This is one of the Hebrews' children.

Exodus 2:6 English Revised Version
And she opened it, and saw the child: and, behold, the babe wept. And she had compassion on him, and said, This is one of the Hebrews' children.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

she had compassion.

列王紀上 8:50
饒恕得罪你的民,赦免他們的一切過犯,使他們在擄他們的人面前蒙憐恤,

尼希米記 1:11
主啊,求你側耳聽你僕人的祈禱和喜愛敬畏你名眾僕人的祈禱,使你僕人現今亨通,在王面前蒙恩。」我是做王酒政的。

詩篇 106:46
他也使他們在凡擄掠他們的人面前蒙憐恤。

箴言 21:1
王的心在耶和華手中好像壟溝的水,隨意流轉。

使徒行傳 7:21
他被丟棄的時候,法老的女兒拾了去,養為自己的兒子。

彼得前書 3:8
總而言之,你們都要同心,彼此體恤,相愛如弟兄,存慈憐謙卑的心。

鏈接 (Links)
出埃及記 2:6 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 2:6 多種語言 (Multilingual)Éxodo 2:6 西班牙人 (Spanish)Exode 2:6 法國人 (French)2 Mose 2:6 德語 (German)出埃及記 2:6 中國語文 (Chinese)Exodus 2:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
摩西生藏匿三月
5法老的女兒來到河邊洗澡,她的使女們在河邊行走。她看見箱子在蘆荻中,就打發一個婢女拿來。 6她打開箱子,看見那孩子。孩子哭了,她就可憐他,說:「這是希伯來人的一個孩子。」 7孩子的姐姐對法老的女兒說:「我去在希伯來婦人中叫一個奶媽來,為你奶這孩子,可以不可以?」…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 2:5
法老的女兒來到河邊洗澡,她的使女們在河邊行走。她看見箱子在蘆荻中,就打發一個婢女拿來。

出埃及記 2:7
孩子的姐姐對法老的女兒說:「我去在希伯來婦人中叫一個奶媽來,為你奶這孩子,可以不可以?」

耶利米書 34:9
西底家王與耶路撒冷的眾民立約,要向他們宣告自由,叫各人任他希伯來的僕人和婢女自由出去,誰也不可使他的一個猶大弟兄做奴僕。(此後,有耶和華的話臨到耶利米。)

出埃及記 2:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)