申命記 8:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你要謹守耶和華你神的誡命,遵行他的道,敬畏他。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你要谨守耶和华你神的诫命,遵行他的道,敬畏他。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
所以你要謹守耶和華你的 神的誡命,遵行他的道路,敬畏他。

圣经新译本 (CNV Simplified)
所以你要谨守耶和华你的 神的诫命,遵行他的道路,敬畏他。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 要 謹 守 耶 和 華 ─ 你   神 的 誡 命 , 遵 行 他 的 道 , 敬 畏 他 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 要 谨 守 耶 和 华 ─ 你   神 的 诫 命 , 遵 行 他 的 道 , 敬 畏 他 。

Deuteronomy 8:6 King James Bible
Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.

Deuteronomy 8:6 English Revised Version
And thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

walk

申命記 5:33
耶和華你們神所吩咐你們行的,你們都要去行,使你們可以存活得福,並使你們的日子在所要承受的地上得以長久。

出埃及記 18:20
又要將律例和法度教訓他們,指示他們當行的道、當做的事。

撒母耳記上 12:24
只要你們敬畏耶和華,誠誠實實地盡心侍奉他,想念他向你們所行的事何等大。

歷代志下 6:31
使他們在你賜給我們列祖之地上一生一世敬畏你,遵行你的道。

詩篇 128:1
上行之詩。

路加福音 1:6
他們二人在神面前都是義人,遵行主的一切誡命禮儀,沒有可指摘的。

鏈接 (Links)
申命記 8:6 雙語聖經 (Interlinear)申命記 8:6 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 8:6 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 8:6 法國人 (French)5 Mose 8:6 德語 (German)申命記 8:6 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 8:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
當記念神之引導
5你當心裡思想,耶和華你神管教你,好像人管教兒子一樣。 6你要謹守耶和華你神的誡命,遵行他的道,敬畏他。 7因為耶和華你神領你進入美地,那地有河,有泉,有源,從山谷中流出水來,…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 8:5
你當心裡思想,耶和華你神管教你,好像人管教兒子一樣。

申命記 8:7
因為耶和華你神領你進入美地,那地有河,有泉,有源,從山谷中流出水來,

申命記 8:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)