申命記 8:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你就心高氣傲,忘記耶和華你的神(就是將你從埃及地為奴之家領出來的,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你就心高气傲,忘记耶和华你的神(就是将你从埃及地为奴之家领出来的,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
那時,你就心高氣傲,忘記了耶和華你的 神,就是把你從埃及地,從為奴之家領出來的那一位。

圣经新译本 (CNV Simplified)
那时,你就心高气傲,忘记了耶和华你的 神,就是把你从埃及地,从为奴之家领出来的那一位。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 就 心 高 氣 傲 , 忘 記 耶 和 華 ─ 你 的   神 , 就 是 將 你 從 埃 及 地 為 奴 之 家 領 出 來 的 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 就 心 高 气 傲 , 忘 记 耶 和 华 ─ 你 的   神 , 就 是 将 你 从 埃 及 地 为 奴 之 家 领 出 来 的 ,

Deuteronomy 8:14 King James Bible
Then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;

Deuteronomy 8:14 English Revised Version
then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

thine heart

申命記 17:20
免得他向弟兄心高氣傲,偏左偏右,離了這誡命。這樣,他和他的子孫便可在以色列中,在國位上年長日久。

歷代志下 26:16
他既強盛,就心高氣傲,以致行事邪僻,干犯耶和華他的神,進耶和華的殿,要在香壇上燒香。

歷代志下 32:25
希西家卻沒有照他所蒙的恩報答耶和華,因他心裡驕傲,所以憤怒要臨到他和猶大並耶路撒冷。

耶利米書 2:31
這世代的人哪,你們要看明耶和華的話!我豈向以色列做曠野呢?或做幽暗之地呢?我的百姓為何說『我們脫離約束,再不歸向你了』?

哥林多前書 4:7,8
使你與人不同的是誰呢?你有什麼不是領受的呢?若是領受的,為何自誇,彷彿不是領受的呢?…

thou forget

申命記 8:11
「你要謹慎,免得忘記耶和華你的神,不守他的誡命、典章、律例,就是我今日所吩咐你的。

詩篇 106:21
忘了神他們的救主——他曾在埃及行大事,

耶利米書 2:6
他們也不說:『那領我們從埃及地上來,引導我們經過曠野,沙漠有深坑之地,和乾旱死蔭,無人經過、無人居住之地的耶和華,在哪裡呢?』

鏈接 (Links)
申命記 8:14 雙語聖經 (Interlinear)申命記 8:14 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 8:14 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 8:14 法國人 (French)5 Mose 8:14 德語 (German)申命記 8:14 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 8:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
慎起驕傲致忘耶和華恩
13你的牛羊加多,你的金銀增添,並你所有的全都加增, 14你就心高氣傲,忘記耶和華你的神(就是將你從埃及地為奴之家領出來的, 15引你經過那大而可怕的曠野,那裡有火蛇、蠍子、乾旱無水之地。他曾為你使水從堅硬的磐石中流出來,…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 15:39
你們佩戴這穗子,好叫你們看見就記念遵行耶和華一切的命令,不隨從自己的心意眼目行邪淫,像你們素常一樣,

申命記 4:9
「你只要謹慎,殷勤保守你的心靈,免得忘記你親眼所看見的事,又免得你一生這事離開你的心,總要傳給你的子子孫孫。

申命記 8:11
「你要謹慎,免得忘記耶和華你的神,不守他的誡命、典章、律例,就是我今日所吩咐你的。

申命記 8:13
你的牛羊加多,你的金銀增添,並你所有的全都加增,

列王紀下 14:10
你打敗了以東人,就心高氣傲。你以此為榮耀,在家裡安居就罷了,為何要惹禍,使自己和猶大國一同敗亡呢?」

詩篇 78:7
好叫他們仰望神,不忘記神的作為,唯要守他的命令,

詩篇 106:21
忘了神他們的救主——他曾在埃及行大事,

何西阿書 13:6
這些民照我所賜的食物得了飽足,既得飽足,心就高傲,忘記了我。

申命記 8:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)