申命記 11:32
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們要謹守遵行我今日在你們面前所陳明的一切律例、典章。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们要谨守遵行我今日在你们面前所陈明的一切律例、典章。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你們要謹守遵行我今日在你們的面前頒布的一切律例和典章。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
你们要谨守遵行我今日在你们的面前颁布的一切律例和典章。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 們 要 謹 守 遵 行 我 今 日 在 你 們 面 前 所 陳 明 的 一 切 律 例 典 章 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 们 要 谨 守 遵 行 我 今 日 在 你 们 面 前 所 陈 明 的 一 切 律 例 典 章 。

Deuteronomy 11:32 King James Bible
And ye shall observe to do all the statutes and judgments which I set before you this day.

Deuteronomy 11:32 English Revised Version
And ye shall observe to do all the statutes and the judgments which I set before you this day.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

申命記 5:32,33
所以,你們要照耶和華你們神所吩咐的謹守遵行,不可偏離左右。…

申命記 12:32
「凡我所吩咐的,你們都要謹守遵行,不可加添,也不可刪減。

詩篇 119:6
我看重你的一切命令,就不至於羞愧。

馬太福音 7:21-27
凡稱呼我『主啊,主啊』的人不能都進天國,唯獨遵行我天父旨意的人才能進去。…

馬太福音 28:20
凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守。我就常與你們同在,直到世界的末了。」

路加福音 1:6
他們二人在神面前都是義人,遵行主的一切誡命禮儀,沒有可指摘的。

約翰福音 15:14
你們若遵行我所吩咐的,就是我的朋友了。

帖撒羅尼迦前書 4:1,2
弟兄們,我還有話說,我們靠著主耶穌求你們勸你們:你們既然受了我們的教訓,知道該怎樣行可以討神的喜悅,就要照你們現在所行的更加勉勵。…

鏈接 (Links)
申命記 11:32 雙語聖經 (Interlinear)申命記 11:32 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 11:32 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 11:32 法國人 (French)5 Mose 11:32 德語 (German)申命記 11:32 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 11:32 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
論詛與祝
31你們要過約旦河,進去得耶和華你們神所賜你們為業之地,在那地居住。 32你們要謹守遵行我今日在你們面前所陳明的一切律例、典章。
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 11:31
你們要過約旦河,進去得耶和華你們神所賜你們為業之地,在那地居住。

申命記 12:1
「你們存活於世的日子,在耶和華你們列祖的神所賜你們為業的地上,要謹守遵行的律例、典章乃是這些:

申命記 11:31
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)