平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 我們的祖先不肯順從,反而棄絕了他,甚至在心裡轉回埃及去, 中文标准译本 (CSB Simplified) 我们的祖先不肯顺从,反而弃绝了他,甚至在心里转回埃及去, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我們的祖宗不肯聽從,反棄絕他,心裡歸向埃及, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我们的祖宗不肯听从,反弃绝他,心里归向埃及, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我們的祖先不肯聽從他,反而把他推開,他們的心已經轉向了埃及, 圣经新译本 (CNV Simplified) 我们的祖先不肯听从他,反而把他推开,他们的心已经转向了埃及, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 們 的 祖 宗 不 肯 聽 從 , 反 棄 絕 他 , 心 裡 歸 向 埃 及 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 们 的 祖 宗 不 肯 听 从 , 反 弃 绝 他 , 心 里 归 向 埃 及 , Acts 7:39 King James Bible To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, Acts 7:39 English Revised Version to whom our fathers would not be obedient, but thrust him from them, and turned back in their hearts unto Egypt, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) whom. 使徒行傳 7:51,52 尼希米記 9:16 詩篇 106:16,32,33 以西結書 20:6-14 but. 使徒行傳 7:27 士師記 11:2 列王紀上 2:27 and in. 出埃及記 14:11,12 出埃及記 16:3 出埃及記 17:3 民數記 11:5 民數記 14:3,4 民數記 21:5 尼希米記 9:17 鏈接 (Links) 使徒行傳 7:39 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 7:39 多種語言 (Multilingual) • Hechos 7:39 西班牙人 (Spanish) • Actes 7:39 法國人 (French) • Apostelgeschichte 7:39 德語 (German) • 使徒行傳 7:39 中國語文 (Chinese) • Acts 7:39 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |