平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 保羅從米利都派人到以弗所去,請教會的長老們來。 中文标准译本 (CSB Simplified) 保罗从米利都派人到以弗所去,请教会的长老们来。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 保羅從米利都打發人往以弗所去,請教會的長老來。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 保罗从米利都打发人往以弗所去,请教会的长老来。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他從米利都派人去以弗所,請教會的長老來。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他从米利都派人去以弗所,请教会的长老来。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 保 羅 從 米 利 都 打 發 人 往 以 弗 所 去 , 請 教 會 的 長 老 來 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 保 罗 从 米 利 都 打 发 人 往 以 弗 所 去 , 请 教 会 的 长 老 来 。 Acts 20:17 King James Bible And from Miletus he sent to Ephesus, and called the elders of the church. Acts 20:17 English Revised Version And from Miletus he sent to Ephesus, and called to him the elders of the church. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the elders. 使徒行傳 20:28 使徒行傳 11:30 使徒行傳 14:23 使徒行傳 15:4,6,23 使徒行傳 16:4 提摩太前書 5:17 提多書 1:5 雅各書 5:14 彼得前書 5:1 約翰二書 1:1 約翰三書 1:1 鏈接 (Links) 使徒行傳 20:17 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 20:17 多種語言 (Multilingual) • Hechos 20:17 西班牙人 (Spanish) • Actes 20:17 法國人 (French) • Apostelgeschichte 20:17 德語 (German) • 使徒行傳 20:17 中國語文 (Chinese) • Acts 20:17 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 11:30 他們就這樣行,把捐項託巴拿巴和掃羅送到眾長老那裡。 使徒行傳 18:19 到了以弗所,保羅就把他們留在那裡,自己進了會堂和猶太人辯論。 使徒行傳 20:15 從那裡開船,次日到了基阿的對面;又次日,在撒摩靠岸;又次日,來到米利都。 |