約翰三書 1:1
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
我這做長老的,致蒙愛的蓋尤斯,就是我在真理中所愛的:

中文标准译本 (CSB Simplified)
我这做长老的,致蒙爱的盖尤斯,就是我在真理中所爱的:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
做長老的寫信給親愛的該猶,就是我誠心所愛的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
做长老的写信给亲爱的该犹,就是我诚心所爱的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我這作長老的寫信給親愛的該猶,就是我在真理中所愛的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我这作长老的写信给亲爱的该犹,就是我在真理中所爱的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
作 長 老 的 寫 信 給 親 愛 的 該 猶 , 就 是 我 誠 心 所 愛 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
作 长 老 的 写 信 给 亲 爱 的 该 犹 , 就 是 我 诚 心 所 爱 的 。

3 John 1:1 King James Bible
The elder unto the wellbeloved Gaius, whom I love in the truth.

3 John 1:1 English Revised Version
The elder unto Gaius the beloved, whom I love in truth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

#NAME?#NAME?

90. A. M.

4094.
elder. See on

約翰二書 1:1
做長老的寫信給蒙揀選的太太和她的兒女,就是我誠心所愛的;不但我愛,也是一切知道真理之人所愛的。

the well-beloved.

使徒行傳 19:29
滿城都轟動起來。眾人拿住與保羅同行的馬其頓人該猶和亞里達古,齊心擁進戲園裡去。

使徒行傳 20:4
同他到亞細亞去的,有庇哩亞人畢羅斯的兒子所巴特,帖撒羅尼迦人亞里達古和西公都,還有特庇人該猶並提摩太,又有亞細亞人推基古和特羅非摩。

羅馬書 16:23
那接待我,也接待全教會的該猶問你們安。

哥林多前書 1:14
我感謝神,除了基利司布並該猶以外,我沒有給你們一個人施洗,

whom.

約翰一書 3:18
小子們哪,我們相愛,不要只在言語和舌頭上,總要在行為和誠實上。

See on

約翰二書 1:1
做長老的寫信給蒙揀選的太太和她的兒女,就是我誠心所愛的;不但我愛,也是一切知道真理之人所愛的。

in the truth.

鏈接 (Links)
約翰三書 1:1 雙語聖經 (Interlinear)約翰三書 1:1 多種語言 (Multilingual)3 Juan 1:1 西班牙人 (Spanish)3 Jean 1:1 法國人 (French)3 Johannes 1:1 德語 (German)約翰三書 1:1 中國語文 (Chinese)3 John 1:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約翰三書 1
1做長老的寫信給親愛的該猶,就是我誠心所愛的。 2親愛的兄弟啊,我願你凡事興盛,身體健壯,正如你的靈魂興盛一樣。…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 11:30
他們就這樣行,把捐項託巴拿巴和掃羅送到眾長老那裡。

使徒行傳 19:29
滿城都轟動起來。眾人拿住與保羅同行的馬其頓人該猶和亞里達古,齊心擁進戲園裡去。

使徒行傳 20:4
同他到亞細亞去的,有庇哩亞人畢羅斯的兒子所巴特,帖撒羅尼迦人亞里達古和西公都,還有特庇人該猶並提摩太,又有亞細亞人推基古和特羅非摩。

羅馬書 16:23
那接待我,也接待全教會的該猶問你們安。

哥林多前書 1:14
我感謝神,除了基利司布並該猶以外,我沒有給你們一個人施洗,

彼得前書 5:1
我這做長老、做基督受苦的見證、同享後來所要顯現之榮耀的,勸你們中間與我同做長老的人:

約翰一書 3:18
小子們哪,我們相愛,不要只在言語和舌頭上,總要在行為和誠實上。

約翰二書 1:1
做長老的寫信給蒙揀選的太太和她的兒女,就是我誠心所愛的;不但我愛,也是一切知道真理之人所愛的。

約翰三書 1:2
親愛的兄弟啊,我願你凡事興盛,身體健壯,正如你的靈魂興盛一樣。

約翰二書 1:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)