提摩太後書 4:20
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
以拉斯托在哥林多住下了;特羅費摩患了病,我就留他在米利都。

中文标准译本 (CSB Simplified)
以拉斯托在哥林多住下了;特罗费摩患了病,我就留他在米利都。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以拉都在哥林多住下了。特羅非摩病了,我就留他在米利都。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以拉都在哥林多住下了。特罗非摩病了,我就留他在米利都。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以拉都在哥林多住下了。特羅非摩病了,我就留他在米利都。

圣经新译本 (CNV Simplified)
以拉都在哥林多住下了。特罗非摩病了,我就留他在米利都。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 拉 都 在 哥 林 多 住 下 了 。 特 羅 非 摩 病 了 , 我 就 留 他 在 米 利 都 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 拉 都 在 哥 林 多 住 下 了 。 特 罗 非 摩 病 了 , 我 就 留 他 在 米 利 都 。

2 Timothy 4:20 King James Bible
Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.

2 Timothy 4:20 English Revised Version
Erastus abode at Corinth: but Trophimus I left at Miletus sick.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Erastus.

使徒行傳 19:22
於是從幫助他的人中打發提摩太、以拉都二人往馬其頓去,自己暫時等在亞細亞。

羅馬書 16:23
那接待我,也接待全教會的該猶問你們安。

Trophimus.

使徒行傳 20:4
同他到亞細亞去的,有庇哩亞人畢羅斯的兒子所巴特,帖撒羅尼迦人亞里達古和西公都,還有特庇人該猶並提摩太,又有亞細亞人推基古和特羅非摩。

使徒行傳 21:29
這話是因他們曾看見以弗所人特羅非摩同保羅在城裡,以為保羅帶他進了殿。

Miletum.

使徒行傳 20:15,17
從那裡開船,次日到了基阿的對面;又次日,在撒摩靠岸;又次日,來到米利都。…

Miletus.

腓立比書 2:26,27
他很想念你們眾人,並且極其難過,因為你們聽見他病了。…

鏈接 (Links)
提摩太後書 4:20 雙語聖經 (Interlinear)提摩太後書 4:20 多種語言 (Multilingual)2 Timoteo 4:20 西班牙人 (Spanish)2 Timothée 4:20 法國人 (French)2 Timotheus 4:20 德語 (German)提摩太後書 4:20 中國語文 (Chinese)2 Timothy 4:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
蒙主力量傳揚福音
19問百基拉、亞居拉和阿尼色弗一家的人安。 20以拉都在哥林多住下了。特羅非摩病了,我就留他在米利都。 21你要趕緊在冬天以前到我這裡來。有友布羅、布田、利奴、克勞迪婭和眾弟兄都問你安。…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 18:1
這事以後,保羅離了雅典,來到哥林多。

使徒行傳 18:8
管會堂的基利司布和全家都信了主,還有許多哥林多人聽了就相信、受洗。

使徒行傳 19:22
於是從幫助他的人中打發提摩太、以拉都二人往馬其頓去,自己暫時等在亞細亞。

使徒行傳 20:4
同他到亞細亞去的,有庇哩亞人畢羅斯的兒子所巴特,帖撒羅尼迦人亞里達古和西公都,還有特庇人該猶並提摩太,又有亞細亞人推基古和特羅非摩。

使徒行傳 20:15
從那裡開船,次日到了基阿的對面;又次日,在撒摩靠岸;又次日,來到米利都。

使徒行傳 21:29
這話是因他們曾看見以弗所人特羅非摩同保羅在城裡,以為保羅帶他進了殿。

羅馬書 16:23
那接待我,也接待全教會的該猶問你們安。

提摩太後書 4:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)