平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 以拉斯托在哥林多住下了;特羅費摩患了病,我就留他在米利都。 中文标准译本 (CSB Simplified) 以拉斯托在哥林多住下了;特罗费摩患了病,我就留他在米利都。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 以拉都在哥林多住下了。特羅非摩病了,我就留他在米利都。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以拉都在哥林多住下了。特罗非摩病了,我就留他在米利都。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 以拉都在哥林多住下了。特羅非摩病了,我就留他在米利都。 圣经新译本 (CNV Simplified) 以拉都在哥林多住下了。特罗非摩病了,我就留他在米利都。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 以 拉 都 在 哥 林 多 住 下 了 。 特 羅 非 摩 病 了 , 我 就 留 他 在 米 利 都 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 以 拉 都 在 哥 林 多 住 下 了 。 特 罗 非 摩 病 了 , 我 就 留 他 在 米 利 都 。 2 Timothy 4:20 King James Bible Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick. 2 Timothy 4:20 English Revised Version Erastus abode at Corinth: but Trophimus I left at Miletus sick. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Erastus. 使徒行傳 19:22 羅馬書 16:23 Trophimus. 使徒行傳 20:4 使徒行傳 21:29 Miletum. 使徒行傳 20:15,17 Miletus. 腓立比書 2:26,27 鏈接 (Links) 提摩太後書 4:20 雙語聖經 (Interlinear) • 提摩太後書 4:20 多種語言 (Multilingual) • 2 Timoteo 4:20 西班牙人 (Spanish) • 2 Timothée 4:20 法國人 (French) • 2 Timotheus 4:20 德語 (German) • 提摩太後書 4:20 中國語文 (Chinese) • 2 Timothy 4:20 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 蒙主力量傳揚福音 19問百基拉、亞居拉和阿尼色弗一家的人安。 20以拉都在哥林多住下了。特羅非摩病了,我就留他在米利都。 21你要趕緊在冬天以前到我這裡來。有友布羅、布田、利奴、克勞迪婭和眾弟兄都問你安。… 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 18:1 這事以後,保羅離了雅典,來到哥林多。 使徒行傳 18:8 管會堂的基利司布和全家都信了主,還有許多哥林多人聽了就相信、受洗。 使徒行傳 19:22 於是從幫助他的人中打發提摩太、以拉都二人往馬其頓去,自己暫時等在亞細亞。 使徒行傳 20:4 同他到亞細亞去的,有庇哩亞人畢羅斯的兒子所巴特,帖撒羅尼迦人亞里達古和西公都,還有特庇人該猶並提摩太,又有亞細亞人推基古和特羅非摩。 使徒行傳 20:15 從那裡開船,次日到了基阿的對面;又次日,在撒摩靠岸;又次日,來到米利都。 使徒行傳 21:29 這話是因他們曾看見以弗所人特羅非摩同保羅在城裡,以為保羅帶他進了殿。 羅馬書 16:23 那接待我,也接待全教會的該猶問你們安。 |