歷代志下 32:33
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
希西家與他列祖同睡,葬在大衛子孫的高陵上。他死的時候,猶大人和耶路撒冷的居民都尊敬他。他兒子瑪拿西接續他做王。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
希西家与他列祖同睡,葬在大卫子孙的高陵上。他死的时候,犹大人和耶路撒冷的居民都尊敬他。他儿子玛拿西接续他做王。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
希西家和他的列祖同睡,埋葬在大衛子孫墓地的高層;他死的時候,猶大眾人和耶路撒冷的居民都向他致敬。他的兒子瑪拿西接續他作王。

圣经新译本 (CNV Simplified)
希西家和他的列祖同睡,埋葬在大卫子孙墓地的高层;他死的时候,犹大众人和耶路撒冷的居民都向他致敬。他的儿子玛拿西接续他作王。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
希 西 家 與 他 列 祖 同 睡 , 葬 在 大 衛 子 孫 的 高 陵 上 。 他 死 的 時 候 , 猶 大 人 和 耶 路 撒 冷 的 居 民 都 尊 敬 他 。 他 兒 子 瑪 拿 西 接 續 他 作 王 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
希 西 家 与 他 列 祖 同 睡 , 葬 在 大 卫 子 孙 的 高 陵 上 。 他 死 的 时 候 , 犹 大 人 和 耶 路 撒 冷 的 居 民 都 尊 敬 他 。 他 儿 子 玛 拿 西 接 续 他 作 王 。

2 Chronicles 32:33 King James Bible
And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the chiefest of the sepulchres of the sons of David: and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honour at his death. And Manasseh his son reigned in his stead.

2 Chronicles 32:33 English Revised Version
And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the ascent of the sepulchres of the sons of David: and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honour at his death. And Manasseh his son reigned in his stead.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

slept

列王紀上 1:21
若不然,到我主我王與列祖同睡以後,我和我兒子所羅門必算為罪人了。」

列王紀上 2:10
大衛與他列祖同睡,葬在大衛城。

列王紀上 11:43
所羅門與他列祖同睡,葬在他父親大衛的城裡。他兒子羅波安接續他做王。

chiefest.

歷代志下 16:14
葬在大衛城自己所鑿的墳墓裡,放在床上,其床堆滿各樣馨香的香料,就是按做香的做法調和的香料,又為他燒了許多的物件。

創世記 50:10,11
他們到了約旦河外亞達的禾場,就在那裡大大地號啕痛哭。約瑟為他父親哀哭了七天。…

民數記 20:29
全會眾,就是以色列全家,見亞倫已經死了,便都為亞倫哀哭了三十天。

申命記 34:8
以色列人在摩押平原為摩西哀哭了三十日,為摩西居喪哀哭的日子就滿了。

撒母耳記上 2:30
因此,耶和華以色列的神說:『我曾說,你和你父家必永遠行在我面前,現在我卻說,決不容你們這樣行。因為尊重我的,我必重看他;藐視我的,他必被輕視。

撒母耳記上 25:1
撒母耳死了,以色列眾人聚集,為他哀哭,將他葬在拉瑪他自己的墳墓裡。大衛起身,下到巴蘭的曠野。

箴言 10:7
義人的紀念被稱讚,惡人的名字必朽爛。

And Manasseh

歷代志下 33:1
瑪拿西登基的時候年十二歲,在耶路撒冷做王五十五年。

鏈接 (Links)
歷代志下 32:33 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 32:33 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 32:33 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 32:33 法國人 (French)2 Chronik 32:33 德語 (German)歷代志下 32:33 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 32:33 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
希西家卒
32希西家其餘的事和他的善行,都寫在亞摩斯的兒子先知以賽亞的默示書上和猶大、以色列的諸王記上。 33希西家與他列祖同睡,葬在大衛子孫的高陵上。他死的時候,猶大人和耶路撒冷的居民都尊敬他。他兒子瑪拿西接續他做王。
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀下 20:21
希西家與他列祖同睡。他兒子瑪拿西接續他做王。

歷代志下 32:32
希西家其餘的事和他的善行,都寫在亞摩斯的兒子先知以賽亞的默示書上和猶大、以色列的諸王記上。

詩篇 112:6
他永不動搖,義人被記念直到永遠。

箴言 10:7
義人的紀念被稱讚,惡人的名字必朽爛。

歷代志下 32:32
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)