歷代志下 28:13
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
對他們說:「你們不可帶進這被擄的人來。你們想要使我們得罪耶和華,加增我們的罪惡過犯!因為我們的罪過甚大,已經有烈怒臨到以色列人了。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
对他们说:“你们不可带进这被掳的人来。你们想要使我们得罪耶和华,加增我们的罪恶过犯!因为我们的罪过甚大,已经有烈怒临到以色列人了。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
對他們說:「你們不可把這些俘虜帶進來,因為我們已經得罪了耶和華,你們想增加我們的罪惡和過犯,我們的過犯實在嚴重,耶和華的震怒臨到以色列人身上了。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
对他们说:「你们不可把这些俘虏带进来,因为我们已经得罪了耶和华,你们想增加我们的罪恶和过犯,我们的过犯实在严重,耶和华的震怒临到以色列人身上了。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
對 他 們 說 : 你 們 不 可 帶 進 這 被 擄 的 人 來 ! 你 們 想 要 使 我 們 得 罪 耶 和 華 , 加 增 我 們 的 罪 惡 過 犯 ? 因 為 我 們 的 罪 過 甚 大 , 已 經 有 烈 怒 臨 到 以 色 列 人 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
对 他 们 说 : 你 们 不 可 带 进 这 被 掳 的 人 来 ! 你 们 想 要 使 我 们 得 罪 耶 和 华 , 加 增 我 们 的 罪 恶 过 犯 ? 因 为 我 们 的 罪 过 甚 大 , 已 经 有 烈 怒 临 到 以 色 列 人 了 。

2 Chronicles 28:13 King James Bible
And said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for whereas we have offended against the LORD already, ye intend to add more to our sins and to our trespass: for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel.

2 Chronicles 28:13 English Revised Version
and said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for ye purpose that which will bring upon us a trespass against the LORD, to add unto our sins and to our trespass: for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

add more

民數記 32:14
誰知,你們起來接續先祖,增添罪人的數目,使耶和華向以色列大發烈怒。

約書亞記 22:17,18
從前拜毗珥的罪孽還算小嗎?雖然瘟疫臨到耶和華的會眾,到今日我們還沒有洗淨這罪。…

馬太福音 23:32,35
你們去充滿你們祖宗的惡貫吧!…

羅馬書 2:5
你竟任著你剛硬不悔改的心,為自己積蓄憤怒,以致神震怒,顯他公義審判的日子來到。

鏈接 (Links)
歷代志下 28:13 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 28:13 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 28:13 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 28:13 法國人 (French)2 Chronik 28:13 德語 (German)歷代志下 28:13 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 28:13 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以色列人返猶大俘虜
12於是以法蓮人的幾個族長,就是約哈難的兒子亞撒利雅、米實利末的兒子比利家、沙龍的兒子耶希西家、哈得萊的兒子亞瑪撒,起來攔擋出兵回來的人, 13對他們說:「你們不可帶進這被擄的人來。你們想要使我們得罪耶和華,加增我們的罪惡過犯!因為我們的罪過甚大,已經有烈怒臨到以色列人了。」 14於是,帶兵器的人將擄來的人口和掠來的財物都留在眾首領和會眾的面前。…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志下 28:12
於是以法蓮人的幾個族長,就是約哈難的兒子亞撒利雅、米實利末的兒子比利家、沙龍的兒子耶希西家、哈得萊的兒子亞瑪撒,起來攔擋出兵回來的人,

歷代志下 28:14
於是,帶兵器的人將擄來的人口和掠來的財物都留在眾首領和會眾的面前。

歷代志下 28:12
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)