歷代志下 11:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
羅波安住在耶路撒冷,在猶大地修築城邑,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
罗波安住在耶路撒冷,在犹大地修筑城邑,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
羅波安住在耶路撒冷,他在猶大建造了多座設防城。

圣经新译本 (CNV Simplified)
罗波安住在耶路撒冷,他在犹大建造了多座设防城。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
羅 波 安 住 在 耶 路 撒 冷 , 在 猶 大 地 修 築 城 邑 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
罗 波 安 住 在 耶 路 撒 冷 , 在 犹 大 地 修 筑 城 邑 ,

2 Chronicles 11:5 King James Bible
And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah.

2 Chronicles 11:5 English Revised Version
And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

3029-3032 B.C.

975-972
built

歷代志下 8:2-6
以後所羅門重新修築希蘭送給他的那些城邑,使以色列人住在那裡。…

歷代志下 14:6,7
又在猶大建造了幾座堅固城。國中太平數年,沒有戰爭,因為耶和華賜他平安。…

歷代志下 16:6
於是亞撒王率領猶大眾人,將巴沙修築拉瑪所用的石頭、木頭都運去,用以修築迦巴和米斯巴。

歷代志下 17:12
約沙法日漸強大,在猶大建造營寨和積貨城。

歷代志下 26:6
他出去攻擊非利士人,拆毀了迦特城、雅比尼城和亞實突城;在非利士人中,在亞實突境內,又建築了些城。

歷代志下 27:4
又在猶大山地建造城邑,在樹林中建築營寨和高樓。

以賽亞書 22:8-11
他去掉猶大的遮蓋,那日你就仰望林庫內的軍器。…

鏈接 (Links)
歷代志下 11:5 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 11:5 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 11:5 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 11:5 法國人 (French)2 Chronik 11:5 德語 (German)歷代志下 11:5 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 11:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶和華禁羅波安與以色列戰
5羅波安住在耶路撒冷,在猶大地修築城邑, 6為保障修築伯利恆、以坦、提哥亞、…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志下 8:2
以後所羅門重新修築希蘭送給他的那些城邑,使以色列人住在那裡。

歷代志下 11:6
為保障修築伯利恆、以坦、提哥亞、

歷代志下 11:23
羅波安辦事精明,使他眾子分散在猶大和便雅憫全地各堅固城裡,又賜他們許多糧食,為他們多尋妻子。

歷代志下 12:4
他攻取了猶大的堅固城,就來到耶路撒冷。

歷代志下 14:6
又在猶大建造了幾座堅固城。國中太平數年,沒有戰爭,因為耶和華賜他平安。

歷代志下 17:2
安置軍兵在猶大一切堅固城裡,又安置防兵在猶大地和他父亞撒所得以法蓮的城邑中。

歷代志下 21:3
他們的父親將許多金銀、財寶和猶大地的堅固城賜給他們,但將國賜給約蘭,因為他是長子。

歷代志下 27:4
又在猶大山地建造城邑,在樹林中建築營寨和高樓。

耶利米書 34:7
那時巴比倫王的軍隊正攻打耶路撒冷,又攻打猶大所剩下的城邑,就是拉吉和亞西加,原來猶大的堅固城只剩下這兩座。

歷代志下 11:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)