平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶羅波安的妻起身回去,到了得撒,剛到門檻,兒子就死了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶罗波安的妻起身回去,到了得撒,刚到门槛,儿子就死了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶羅波安的妻子動身離去,回到得撒;她一踏進門檻,孩子就死了。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶罗波安的妻子动身离去,回到得撒;她一踏进门槛,孩子就死了。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 羅 波 安 的 妻 起 身 回 去 , 到 了 得 撒 , 剛 到 門 檻 , 兒 子 就 死 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 罗 波 安 的 妻 起 身 回 去 , 到 了 得 撒 , 刚 到 门 槛 , 儿 子 就 死 了 。 1 Kings 14:17 King James Bible And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died; 1 Kings 14:17 English Revised Version And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and as she came to the threshold of the house, the child died. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 列王紀上 6:4 , `Thou art beautiful, O my love, as Tirzah,' though its precise situation cannot now be ascertained. it seems to have been the {royal city}, and the seat of government for a long time after the revolt of the ten tribes, till Omri built Samaria. 列王紀上 15:21,33 列王紀上 16:6,8,9,15,23 約書亞記 12:24 雅歌 6:4 when she came 列王紀上 14:12,13 撒母耳記上 2:20-34 撒母耳記上 4:18-20 鏈接 (Links) 列王紀上 14:17 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀上 14:17 多種語言 (Multilingual) • 1 Reyes 14:17 西班牙人 (Spanish) • 1 Rois 14:17 法國人 (French) • 1 Koenige 14:17 德語 (German) • 列王紀上 14:17 中國語文 (Chinese) • 1 Kings 14:17 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 亞希雅預言耶羅波安家遘災 …16因耶羅波安所犯的罪,又使以色列人陷在罪裡,耶和華必將以色列人交給仇敵。」 17耶羅波安的妻起身回去,到了得撒,剛到門檻,兒子就死了。 18以色列眾人將他葬埋,為他哀哭,正如耶和華藉他僕人先知亞希雅所說的話。 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀上 14:12 所以你起身回家去吧,你的腳一進城,你兒子就必死了。 列王紀上 15:21 巴沙聽見,就停工不修築拉瑪了,仍住在得撒。 列王紀上 15:33 猶大王亞撒第三年,亞希雅的兒子巴沙在得撒登基做以色列眾人的王,共二十四年。 列王紀上 16:6 巴沙與他列祖同睡,葬在得撒。他兒子以拉接續他做王。 列王紀上 16:15 猶大王亞撒二十七年,心利在得撒做王七日。那時民正安營圍攻非利士的基比頓, 列王紀下 15:14 迦底的兒子米拿現從得撒上撒馬利亞,殺了雅比的兒子沙龍,篡了他的位。 雅歌 6:4 我的佳偶啊,你美麗如得撒,秀美如耶路撒冷,威武如展開旌旗的軍隊。 |