歷代志上 9:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
住在耶路撒冷的有猶大人、便雅憫人、以法蓮人、瑪拿西人。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
住在耶路撒冷的有犹大人、便雅悯人、以法莲人、玛拿西人。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
在耶路撒冷居住的,有猶大支派、便雅憫支派、以法蓮支派和瑪拿西支派的人。

圣经新译本 (CNV Simplified)
在耶路撒冷居住的,有犹大支派、便雅悯支派、以法莲支派和玛拿西支派的人。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
住 在 耶 路 撒 冷 的 有 猶 大 人 、 便 雅 憫 人 、 以 法 蓮 人 、 瑪 拿 西 人 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
住 在 耶 路 撒 冷 的 有 犹 大 人 、 便 雅 悯 人 、 以 法 莲 人 、 玛 拿 西 人 。

1 Chronicles 9:3 King James Bible
And in Jerusalem dwelt of the children of Judah, and of the children of Benjamin, and of the children of Ephraim, and Manasseh;

1 Chronicles 9:3 English Revised Version
And in Jerusalem dwelt of the children of Judah, and of the children of Benjamin, and of the children of Ephraim and Manasseh;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Jerusalem

尼希米記 11:1,4-9
百姓的首領住在耶路撒冷,其餘的百姓掣籤,每十人中使一人來住在聖城耶路撒冷,那九人住在別的城邑。…

of the children of Ephraim

歷代志下 11:16
以色列各支派中,凡立定心意尋求耶和華以色列神的,都隨從利未人來到耶路撒冷,祭祀耶和華他們列祖的神。

歷代志下 30:11
然而亞設、瑪拿西、西布倫中也有人自卑,來到耶路撒冷。

鏈接 (Links)
歷代志上 9:3 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 9:3 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 9:3 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 9:3 法國人 (French)1 Chronik 9:3 德語 (German)歷代志上 9:3 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 9:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
居耶路撒冷之以色列後裔
2先從巴比倫回來住在自己地業城邑中的有以色列人、祭司、利未人、尼提寧的首領。 3住在耶路撒冷的有猶大人、便雅憫人、以法蓮人、瑪拿西人。 4猶大兒子法勒斯的子孫中有烏太,烏太是亞米忽的兒子,亞米忽是暗利的兒子,暗利是音利的兒子,音利是巴尼的兒子。…
交叉引用 (Cross Ref)
尼希米記 11:1
百姓的首領住在耶路撒冷,其餘的百姓掣籤,每十人中使一人來住在聖城耶路撒冷,那九人住在別的城邑。

歷代志上 9:4
猶大兒子法勒斯的子孫中有烏太,烏太是亞米忽的兒子,亞米忽是暗利的兒子,暗利是音利的兒子,音利是巴尼的兒子。

歷代志上 9:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)