歷代志上 26:13
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們無論大小,都按著宗族掣籤,分守各門。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们无论大小,都按着宗族掣签,分守各门。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們無論大小,都按著他們的家族抽籤,看守各門。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们无论大小,都按着他们的家族抽签,看守各门。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 無 論 大 小 , 都 按 著 宗 族 掣 籤 分 守 各 門 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 无 论 大 小 , 都 按 着 宗 族 掣 签 分 守 各 门 。

1 Chronicles 26:13 King James Bible
And they cast lots, as well the small as the great, according to the house of their fathers, for every gate.

1 Chronicles 26:13 English Revised Version
And they cast lots, as well the small as the great, according to their fathers' houses, for every gate.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

歷代志上 24:31
他們在大衛王和撒督並亞希米勒,與祭司、利未人的族長面前掣籤,正如他們弟兄亞倫的子孫一般,各族的長者與兄弟沒有分別。

鏈接 (Links)
歷代志上 26:13 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 26:13 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 26:13 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 26:13 法國人 (French)1 Chronik 26:13 德語 (German)歷代志上 26:13 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 26:13 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
守門者之班次
12這些人都是守門的班長,與他們的弟兄一同在耶和華殿裡,按班供職。 13他們無論大小,都按著宗族掣籤,分守各門。 14掣籤守東門的是示利米雅。他的兒子撒迦利亞是精明的謀士,掣籤守北門。…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志上 24:5
都掣籤分立,彼此一樣,在聖所和神面前做首領的有以利亞撒的子孫,也有以他瑪的子孫。

歷代志上 24:31
他們在大衛王和撒督並亞希米勒,與祭司、利未人的族長面前掣籤,正如他們弟兄亞倫的子孫一般,各族的長者與兄弟沒有分別。

歷代志上 25:8
這些人,無論大小,為師的為徒的,都一同掣籤分了班次。

歷代志上 26:12
這些人都是守門的班長,與他們的弟兄一同在耶和華殿裡,按班供職。

歷代志上 26:14
掣籤守東門的是示利米雅。他的兒子撒迦利亞是精明的謀士,掣籤守北門。

歷代志上 26:12
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)