詩 篇 119:120
<< 詩 篇 119:120 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 因 懼 怕 你 , 肉 就 發 抖 ; 我 也 怕 你 的 判 語 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 因 惧 怕 你 , 肉 就 发 抖 ; 我 也 怕 你 的 判 语 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我因懼怕你而戰慄;我畏懼你的審判。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我因惧怕你而战栗;我畏惧你的审判。

תהילים 119:120 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
סָמַר מִפַּחְדְּךָ בְשָׂרִי וּמִמִּשְׁפָּטֶיךָ יָרֵאתִי׃

Psalm 119:120 New American Standard Bible (© 1995)
My flesh trembles for fear of You, And I am afraid of Your judgments. Ayin.


撒 母 耳 記 下 6:9 那 日 , 大 衛 懼 怕 耶 和 華 , 說 : 耶 和 華 的 約 櫃 怎 可 運 到 我 這 裡 來 ?
約 伯 記 4:14 恐 懼 、 戰 兢 臨 到 我 身 , 使 我 百 骨 打 戰 。
詩 篇 2:11 當 存 畏 懼 事 奉 耶 和 華 , 又 當 存 戰 兢 而 快 樂 。
詩 篇 55:5 恐 懼 戰 兢 歸 到 我 身 ; 驚 恐 漫 過 了 我 。
詩 篇 119:161 首 領 無 故 地 逼 迫 我 , 但 我 的 心 畏 懼 你 的 言 語 。
以 賽 亞 書 66:2 耶 和 華 說 : 這 一 切 都 是 我 手 所 造 的 , 所 以 就 都 有 了 。 但 我 所 看 顧 的 , 就 是 虛 心 ( 原 文 是 貧 窮 ) 痛 悔 、 因 我 話 而 戰 兢 的 人 。
耶 利 米 書 5:22 耶 和 華 說 : 你 們 怎 麼 不 懼 怕 我 呢 ? 我 以 永 遠 的 定 例 , 用 沙 為 海 的 界 限 , 水 不 得 越 過 。 因 此 , 你 們 在 我 面 前 還 不 戰 兢 麼 ? 波 浪 雖 然 翻 騰 , 卻 不 能 逾 越 ; 雖 然 匉 訇 , 卻 不 能 過 去 。
哈 巴 谷 書 3:2 耶 和 華 啊 , 我 聽 見 你 的 名 聲 ( 或 譯 : 言 語 ) 就 懼 怕 。 耶 和 華 啊 , 求 你 在 這 些 年 間 復 興 你 的 作 為 , 在 這 些 年 間 顯 明 出 來 ; 在 發 怒 的 時 候 以 憐 憫 為 念 。
哈 巴 谷 書 3:16 我 聽 見 耶 和 華 的 聲 音 , 身 體 戰 兢 , 嘴 唇 發 顫 , 骨 中 朽 爛 ; 我 在 所 立 之 處 戰 兢 。 我 只 可 安 靜 等 候 災 難 之 日 臨 到 , 犯 境 之 民 上 來 。