使徒行傳 8:39
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
他們從水裡上來的時候,主的靈把腓利提走,太監再也看不見他了。太監繼續趕路,滿心快樂。

中文标准译本 (CSB Simplified)
他们从水里上来的时候,主的灵把腓利提走,太监再也看不见他了。太监继续赶路,满心快乐。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
從水裡上來,主的靈把腓利提了去。太監也不再見他了,就歡歡喜喜地走路。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
从水里上来,主的灵把腓利提了去。太监也不再见他了,就欢欢喜喜地走路。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們從水裡上來的時候,主的靈就把腓利提去了,太監再也看不見他,就歡歡喜喜地上路。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们从水里上来的时候,主的灵就把腓利提去了,太监再也看不见他,就欢欢喜喜地上路。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
從 水 裡 上 來 , 主 的 靈 把 腓 利 提 了 去 , 太 監 也 不 再 見 他 了 , 就 歡 歡 喜 喜 的 走 路 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
从 水 里 上 来 , 主 的 灵 把 腓 利 提 了 去 , 太 监 也 不 再 见 他 了 , 就 欢 欢 喜 喜 的 走 路 。

Acts 8:39 King James Bible
And when they were come up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw him no more: and he went on his way rejoicing.

Acts 8:39 English Revised Version
And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip; and the eunuch saw him no more, for he went on his way rejoicing.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

were.

馬太福音 3:16
耶穌受了洗,隨即從水裡上來。天忽然為他開了,他就看見神的靈彷彿鴿子降下,落在他身上;

馬可福音 1:10
他從水裡一上來,就看見天裂開了,聖靈彷彿鴿子降在他身上;

*Gr:

the Spirit.

列王紀上 18:12
恐怕我一離開你,耶和華的靈就提你到我所不知道的地方去。這樣,我去告訴亞哈,他若找不著你,就必殺我。僕人卻是自幼敬畏耶和華的!

列王紀下 2:16
對他說:「僕人們這裡有五十個壯士,求你容他們去尋找你師傅,或者耶和華的靈將他提起來,投在某山某谷。」以利沙說:「你們不必打發人去。」

以西結書 3:12-14
那時,靈將我舉起,我就聽見在我身後有震動轟轟的聲音說:「從耶和華的所在顯出來的榮耀是該稱頌的!」…

以西結書 8:3
他伸出彷彿一隻手的樣式,抓住我的一綹頭髮,靈就將我舉到天地中間,在神的異象中,帶我到耶路撒冷朝北的內院門口,在那裡有觸動主怒偶像的座位,就是惹動忌邪的。

以西結書 11:24
靈將我舉起,在異象中,藉著神的靈將我帶進迦勒底地,到被擄的人那裡。我所見的異象就離我上升去了。

哥林多後書 12:2-4
我認得一個在基督裡的人,他前十四年被提到第三層天上去——或在身內,我不知道;或在身外,我也不知道;只有神知道。…

and he.

使徒行傳 8:8
在那城裡就大有歡喜。

使徒行傳 13:52
門徒滿心喜樂,又被聖靈充滿。

使徒行傳 16:34
於是禁卒領他們上自己家裡去,給他們擺上飯,他和全家因為信了神都很喜樂。

詩篇 119:14,111
我喜悅你的法度,如同喜悅一切的財物。…

以賽亞書 35:1,2
曠野和乾旱之地必然歡喜,沙漠也必快樂,又像玫瑰開花。…

以賽亞書 55:12,13
你們必歡歡喜喜而出來,平平安安蒙引導,大山小山必在你們面前發聲歌唱,田野的樹木也都拍掌。…

以賽亞書 61:10
「我因耶和華大大歡喜,我的心靠神快樂。因他以拯救為衣給我穿上,以公義為袍給我披上,好像新郎戴上華冠,又像新婦佩戴裝飾。

以賽亞書 66:13,14
母親怎樣安慰兒子,我就照樣安慰你們,你們也必因耶路撒冷得安慰。」…

馬太福音 13:44
「天國好像寶貝藏在地裡,人遇見了就把它藏起來,歡歡喜喜地去變賣一切所有的,買這塊地。

羅馬書 5:2
我們又藉著他,因信得進入現在所站的這恩典中,並且歡歡喜喜盼望神的榮耀。

羅馬書 15:10-13
又說:「你們外邦人,當與主的百姓一同歡樂!」…

腓立比書 3:3
因為真受割禮的,乃是我們這以神的靈敬拜,在基督耶穌裡誇口,不靠著肉體的。

腓立比書 4:4
你們要靠主常常喜樂,我再說,你們要喜樂!

雅各書 1:9,10
卑微的弟兄升高,就該喜樂;…

雅各書 4:16
現今你們竟以張狂誇口。凡這樣誇口都是惡的。

鏈接 (Links)
使徒行傳 8:39 雙語聖經 (Interlinear)使徒行傳 8:39 多種語言 (Multilingual)Hechos 8:39 西班牙人 (Spanish)Actes 8:39 法國人 (French)Apostelgeschichte 8:39 德語 (German)使徒行傳 8:39 中國語文 (Chinese)Acts 8:39 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
太監信而受洗
38於是吩咐車站住,腓利和太監二人同下水裡去,腓利就給他施洗。 39從水裡上來,主的靈把腓利提了去。太監也不再見他了,就歡歡喜喜地走路。 40後來有人在亞鎖都遇見腓利;他走遍那地方,在各城宣傳福音,直到愷撒利亞。
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 18:12
恐怕我一離開你,耶和華的靈就提你到我所不知道的地方去。這樣,我去告訴亞哈,他若找不著你,就必殺我。僕人卻是自幼敬畏耶和華的!

列王紀下 2:16
對他說:「僕人們這裡有五十個壯士,求你容他們去尋找你師傅,或者耶和華的靈將他提起來,投在某山某谷。」以利沙說:「你們不必打發人去。」

以西結書 3:12
那時,靈將我舉起,我就聽見在我身後有震動轟轟的聲音說:「從耶和華的所在顯出來的榮耀是該稱頌的!」

以西結書 3:14
於是靈將我舉起,帶我而去。我心中甚苦,靈性憤激,並且耶和華的靈在我身上大有能力。

以西結書 8:3
他伸出彷彿一隻手的樣式,抓住我的一綹頭髮,靈就將我舉到天地中間,在神的異象中,帶我到耶路撒冷朝北的內院門口,在那裡有觸動主怒偶像的座位,就是惹動忌邪的。

以西結書 11:1
靈將我舉起,帶到耶和華殿向東的東門,誰知,在門口有二十五個人,我見其中有民間的首領押朔的兒子雅撒尼亞和比拿雅的兒子毗拉提。

以西結書 11:24
靈將我舉起,在異象中,藉著神的靈將我帶進迦勒底地,到被擄的人那裡。我所見的異象就離我上升去了。

以西結書 37:1
耶和華的靈降在我身上,耶和華藉他的靈帶我出去,將我放在平原中,這平原遍滿骸骨。

以西結書 43:5
靈將我舉起,帶入內院,不料,耶和華的榮光充滿了殿。

使徒行傳 8:8
在那城裡就大有歡喜。

使徒行傳 8:29
聖靈對腓利說:「你去,貼近那車走!」

使徒行傳 8:38
於是吩咐車站住,腓利和太監二人同下水裡去,腓利就給他施洗。

哥林多後書 12:2
我認得一個在基督裡的人,他前十四年被提到第三層天上去——或在身內,我不知道;或在身外,我也不知道;只有神知道。

哥林多後書 12:4
他被提到樂園裡,聽見隱祕的言語,是人不可說的。

使徒行傳 8:38
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)