羅馬書 1:27
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
同樣,男人也放棄了女人天性的功用,彼此之間欲火中燒,男人與男人做出羞恥的事,就在自己身上受到他們的妄為所應得的報應。

中文标准译本 (CSB Simplified)
同样,男人也放弃了女人天性的功用,彼此之间欲火中烧,男人与男人做出羞耻的事,就在自己身上受到他们的妄为所应得的报应。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
男人也是如此,棄了女人順性的用處,慾火攻心,彼此貪戀,男和男行可羞恥的事,就在自己身上受這妄為當得的報應。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
男人也是如此,弃了女人顺性的用处,欲火攻心,彼此贪恋,男和男行可羞耻的事,就在自己身上受这妄为当得的报应。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
同樣地,男人也捨棄了女人原來的性功能,彼此慾火攻心,男人與男人作出可恥的事。他們這樣妄為,就在自己身上受到應該受的報應。

圣经新译本 (CNV Simplified)
同样地,男人也舍弃了女人原来的性功能,彼此慾火攻心,男人与男人作出可耻的事。他们这样妄为,就在自己身上受到应该受的报应。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
男 人 也 是 如 此 , 棄 了 女 人 順 性 的 用 處 , 慾 火 攻 心 , 彼 此 貪 戀 , 男 和 男 行 可 羞 恥 的 事 , 就 在 自 己 身 上 受 這 妄 為 當 得 的 報 應 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
男 人 也 是 如 此 , 弃 了 女 人 顺 性 的 用 处 , 欲 火 攻 心 , 彼 此 贪 恋 , 男 和 男 行 可 羞 耻 的 事 , 就 在 自 己 身 上 受 这 妄 为 当 得 的 报 应 。

Romans 1:27 King James Bible
And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet.

Romans 1:27 English Revised Version
and likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another, men with men working unseemliness, and receiving in themselves that recompense of their error which was due.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

that recompense.

羅馬書 1:23,24
將不能朽壞之神的榮耀變為偶像,彷彿必朽壞的人和飛禽、走獸、昆蟲的樣式。…

鏈接 (Links)
羅馬書 1:27 雙語聖經 (Interlinear)羅馬書 1:27 多種語言 (Multilingual)Romanos 1:27 西班牙人 (Spanish)Romains 1:27 法國人 (French)Roemer 1:27 德語 (German)羅馬書 1:27 中國語文 (Chinese)Romans 1:27 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
外邦種種罪惡
26因此,神任憑他們放縱可羞恥的情慾。他們的女人把順性的用處變為逆性的用處。 27男人也是如此,棄了女人順性的用處,慾火攻心,彼此貪戀,男和男行可羞恥的事,就在自己身上受這妄為當得的報應。 28他們既然故意不認識神,神就任憑他們存邪僻的心,行那些不合理的事:…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 18:22
不可與男人苟合,像與女人一樣,這本是可憎惡的。

利未記 20:13
人若與男人苟合,像與女人一樣,他們二人行了可憎的事,總要把他們治死,罪要歸到他們身上。

哥林多前書 6:9
你們豈不知不義的人不能承受神的國嗎?不要自欺,無論是淫亂的、拜偶像的、姦淫的、做孌童的、親男色的、

猶大書 1:7
又如所多瑪、蛾摩拉和周圍城邑的人,也照他們一味地行淫,隨從逆性的情慾,就受永火的刑罰,作為鑒戒。

羅馬書 1:26
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)