平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 我轉過身,要看看誰的聲音對我說話。我轉過身就看見了七座金燈臺。 中文标准译本 (CSB Simplified) 我转过身,要看看谁的声音对我说话。我转过身就看见了七座金灯台。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我轉過身來,要看是誰發聲與我說話;既轉過來,就看見七個金燈臺, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我转过身来,要看是谁发声与我说话;既转过来,就看见七个金灯台, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我轉過身來要看看那跟我說話的聲音是誰發的;一轉過來,就看見七個金燈臺。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我转过身来要看看那跟我说话的声音是谁发的;一转过来,就看见七个金灯台。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 轉 過 身 來 , 要 看 是 誰 發 聲 與 我 說 話 ; 既 轉 過 來 , 就 看 見 七 個 金 燈 臺 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 转 过 身 来 , 要 看 是 谁 发 声 与 我 说 话 ; 既 转 过 来 , 就 看 见 七 个 金 灯 ? 。 Revelation 1:12 King James Bible And I turned to see the voice that spake with me. And being turned, I saw seven golden candlesticks; Revelation 1:12 English Revised Version And I turned to see the voice which spake with me. And having turned I saw seven golden candlesticks; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) see. 以西結書 43:5,6 彌迦書 6:9 I saw. 啟示錄 1:13,20 啟示錄 2:1 出埃及記 25:37 撒迦利亞書 4:2 鏈接 (Links) 啟示錄 1:12 雙語聖經 (Interlinear) • 啟示錄 1:12 多種語言 (Multilingual) • Apocalipsis 1:12 西班牙人 (Spanish) • Apocalypse 1:12 法國人 (French) • Offenbarung 1:12 德語 (German) • 啟示錄 1:12 中國語文 (Chinese) • Revelation 1:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 救主的榮威 …11「你所看見的當寫在書上,達於以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉那七個教會。」 12我轉過身來,要看是誰發聲與我說話;既轉過來,就看見七個金燈臺, 13燈臺中間有一位好像人子,身穿長衣,直垂到腳,胸間束著金帶。… 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 25:37 要做燈臺的七個燈盞,祭司要點這燈,使燈光對照。 出埃及記 37:23 用精金做燈臺的七個燈盞,並燈臺的蠟剪和蠟花盤。 撒迦利亞書 4:2 他問我說:「你看見了什麼?」我說:「我看見了一個純金的燈臺,頂上有燈盞,燈臺上有七盞燈,每盞有七個管子。 啟示錄 1:19 所以你要把所看見的和現在的事,並將來必成的事,都寫出來。 啟示錄 1:20 論到你所看見在我右手中的七星和七個金燈臺的奧祕,那七星就是七個教會的使者,七燈臺就是七個教會。 啟示錄 2:1 「你要寫信給以弗所教會的使者說:『那右手拿著七星、在七個金燈臺中間行走的說: 啟示錄 4:1 此後,我觀看,見天上有門開了。我初次聽見好像吹號的聲音對我說:「你上到這裡來,我要將以後必成的事指示你。」 |