詩篇 96:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們要向耶和華唱新歌,全地都要向耶和華歌唱!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们要向耶和华唱新歌,全地都要向耶和华歌唱!

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你們要向耶和華唱新歌,全地都要向耶和華歌唱。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你们要向耶和华唱新歌,全地都要向耶和华歌唱。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 們 要 向 耶 和 華 唱 新 歌 ! 全 地 都 要 向 耶 和 華 歌 唱 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 们 要 向 耶 和 华 唱 新 歌 ! 全 地 都 要 向 耶 和 华 歌 唱 !

Psalm 96:1 King James Bible
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.

Psalm 96:1 English Revised Version
O SING unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

2962, B.C.

1042. O sing

詩篇 33:3
應當向他唱新歌,彈得巧妙,聲音洪亮。

詩篇 98:1
一篇詩。

詩篇 149:1
你們要讚美耶和華!向耶和華唱新歌,在聖民的會中讚美他!

歷代志上 16:23-33
全地都要向耶和華歌唱,天天傳揚他的救恩!…

啟示錄 5:9
他們唱新歌,說:「你配拿書卷,配揭開七印,因為你曾被殺,用自己的血從各族、各方、各民、各國中買了人來,叫他們歸於神,

啟示錄 14:3
他們在寶座前,並在四活物和眾長老前唱歌,彷彿是新歌,除了從地上買來的那十四萬四千人以外,沒有人能學這歌。

sing unto

詩篇 67:3-6
神啊,願列邦稱讚你,願萬民都稱讚你!…

詩篇 68:32
世上的列國啊,你們要向神歌唱!願你們歌頌主,

羅馬書 15:11
又說:「外邦啊,你們當讚美主!萬民哪,你們都當頌讚他!」

鏈接 (Links)
詩篇 96:1 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 96:1 多種語言 (Multilingual)Salmos 96:1 西班牙人 (Spanish)Psaume 96:1 法國人 (French)Psalm 96:1 德語 (German)詩篇 96:1 中國語文 (Chinese)Psalm 96:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勸民歌頌耶和華之尊榮奇行
1你們要向耶和華唱新歌,全地都要向耶和華歌唱! 2要向耶和華歌唱,稱頌他的名,天天傳揚他的救恩。…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志上 16:23
全地都要向耶和華歌唱,天天傳揚他的救恩!

詩篇 13:6
我要向耶和華歌唱,因他用厚恩待我。

詩篇 33:3
應當向他唱新歌,彈得巧妙,聲音洪亮。

詩篇 40:3
他使我口唱新歌,就是讚美我們神的話。許多人必看見而懼怕,並要倚靠耶和華。

詩篇 105:2
要向他唱詩歌頌,談論他一切奇妙的作為!

詩篇 95:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)